首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
第二语言习得中关于语言迁移研究的术语存在混乱的现象。从概念迁移角度分析并重新界定诸如正向迁移、正迁移、负迁移、反向迁移等术语,可以看出,正向迁移和反向迁移描述语言迁移的过程,而正迁移和负迁移描述迁移的结果。  相似文献   

2.
语言迁移与第二语言习得   总被引:12,自引:0,他引:12  
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域中的重要研究课题,人们对它在第二语言习得的影响颇有争议,对它的认识几经反复。在对比分析理论盛行时期,人们对它的研究局限在语言的各个层次上。认知理论为它的研究打开了视角,拓宽了研究领域。今天,人们认识到语言迁移的作用不容置疑,对它的研究已在各个领域多层次、多角度地展开。回顾语言迁移研究的发展阶段,旨在全面了解、科学把握语言迁移现象及其在第二语言习得中的影响,探讨它在外语教学中的实际意义。  相似文献   

3.
本文从分析"石化现象"的定义入手,从语言的输入与输出之间的不平衡,语言学习的负向迁移等方面分析中国各层次学生在国内英语学习过程中语言"石化现象"的内外起因,并探讨了如何通过CALL增加正迁移,减少负迁移及语言学习认知方法的改进等来防止或缓解中国学生英语学习过程中语言"石化现象",以提高英语学习实际效果和语言表达能力。  相似文献   

4.
语言迁移是一个复杂而受诸多因素影响和制约的认知过程,是外语教学过程中不可避免的现象,大学英语教师要在教学过程中加深学生对英语和汉语在语音、语法、词汇、语篇、语用、文化等层面上的区分和联系以及中英文化差异和话语规则差异的认识,培养他们的语言意识以及语言使用时的文化敏感性,重视迁移规律的影响和作用,正确地把握语言迁移规律,努力克服母语干扰的负效用,提高教学效果.  相似文献   

5.
二语习得中的母语负迁移现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言迁移研究是二语学习中的重要课题,本文从语音、词汇、句法和语用等几个方面讨论了语言的负迁移问题,并探讨它在外语教学中的指导作用。  相似文献   

6.
本研究以DCT为数据收集形式,从两个层面(语言语用迁移和社交语用迁移)对162名中美大学生在请求语策略使用中出现的语用迁移进行了分析。调查显示,中国英语学习者在请求语策略的使用中确实存在语用迁移现象,这对英语教学和跨文化交际研究内容与研究方式的改进具有一定的启示。  相似文献   

7.
英语写作中的母语负迁移研究及其对英语教学的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
宋君霞 《工会论坛》2009,15(6):120-122
母语负迁移现象是语言教学研究中不可忽视的重要问题。本文运用应用语言学及二语习得理论,以英语写作中因母语负迁移而产生的错误句子为语料,对它们进行分类,分析其产生的原因,指出其对英语教学的启示,旨在引起英语教师和英语学习者对这一现象的重视。  相似文献   

8.
语言和心理有着密切的关系。外语教学在着重研究学习主体在语言习得、学习和运 用过程中的心理因素的同时,还应对认知、思维、情感、兴趣以及母语迁移等现象进行较为 详细的分析。外语学习有赖于个性心理健康,它对外语素质的提高起着促进作用。  相似文献   

9.
语言迁移是二语习得中的一种普遍现象.在高职英语教学中,通过对语言迁移的涵义及语言诸要素正负迁移现象的分析,可以正确认识语言迁移的促进作用,适当发挥母语的正迁移作用,帮助学习者更好地完成学习任务,提高教学质量和效率,促进二语习得.  相似文献   

10.
“迁移”(transfer)原本是心理学术语,指母语对目的语影响的现象。语言迁移理论是20世纪50年代提出来的,主要指交际者或外语学习者在用目的语进行交际时,借助于母语的一些规则,在书写、发音、结构、句法、语法、语篇等方面发生某种变异。本文从母语迁移理论出发,阐述了母语迁移的表现、对外语教学的启示及其对于提高外语教学质量的重要性。  相似文献   

11.
中英文化迁移在交际过程中的许多不同表现,无时不在影响人们的交际成效,特别是它们的负向迁移,更是人们交际的障碍,应该引起人们足够的重视。认真探讨中文和英语中文化交流中的迁移现象,对于避免跨文化交际产生的文化误区,有着十分重要的作用。  相似文献   

12.
语言迁移现象一直是第二语言教学人员和研究人员关注的焦点,而成年人的二语习得特点和儿童相异,与儿童相比,语言迁移对成年人的二语学习影响更大,这一事实决定了他们在学习第二语言时必须依靠对语法系统的掌握,可以说,成年人的逻辑判断和推理能力越强,他们对语法系统的依赖性就越大,因此,语法学习是成年人二语习得过程中的必要步骤。  相似文献   

13.
第二语言学习中的母语迁移问题始终为人们所关注。行为主义的对比分析理论、创造性构建理论及认知语言学的相关理论从不同角度阐述了各自母语迁移观。文中综述了母语迁移现象研究所取得的成果,同时就母语迁移现象研究成果对中国外语教学及研究提出几点启示。  相似文献   

14.
语言迁移研究已有近百年的历史,经历了不同的阶段,这期间一些已有的假设得以证明;另一些则遇到过不同的挑战甚至质疑。随着研究的继续和深入,我们对语言迁移的认识经历了一个从片面走向全面、由肤浅走向深刻的过程。  相似文献   

15.
在英语教学活动中,语言迁移问题表现在母语对英语学习的正迁移作用和负迁移作用两种。学习者在学习过程中,必定受到原来所学知识的影响,有些影响是积极的,为正迁移作用,有些作用是负面的,为负迁移作用。因此,语言教学工作者应有意识地帮助学生在英语学习过城中克服母语负迁移,并利用母语的正迁移作用学好英语。  相似文献   

16.
二语习得中的母语迁移研究   总被引:6,自引:0,他引:6  
语言迁移研究是二语习得的重要内容。在回顾20世纪50年代以来语言迁移研究的主要理论成果的基础上,本文以标记理论为支撑,从语音、形态语义和句法四个层面对中国学生由于英汉语言标记差异而造成的母语迁移进行分析,解释语言标记性与语言迁移的关系,指出外语学习必须重视语际共性的研究。  相似文献   

17.
众所周知,思维与语言的关系极为密切。思维是语言的内容,语言是思维的表现形式,两者相辅相成、密不可分。一般来说,学生写作水平的提升需要其思维能力的提高。但是由于汉语与英语在思维方式上存在着明显的差异,学生在学习英语过程中往往容易产生汉语思维对英语写作的干扰问题,即负向迁移。致使学生的写作能力无法达到令人满意的程度。本文通过对比汉语思维与英语思维的差异,分析母语思维对英语写作的负迁移问题,并从教学角度提出相应的解决方法。  相似文献   

18.
语用迁移研究是语际语用学与二语习得学者们共同关注的一个领域。文章拟对语用迁移的表现形式进行阐述并分析引起语用迁移的原因,以此引起二语习得研究者以及外语教师对语用迁移的重视。  相似文献   

19.
英语学习中的迁移现象存在于母语对英语的影响、原有英语知识对新学英语知识的影响之中。迁移有正迁移和负迁移之分,正迁移有利于学生对英语的学习,负迁移则妨碍学生对英语的掌握。本文详细阐述了导致正迁移和负迁移形成的因素,希望对教师及学生有所帮助。  相似文献   

20.
语言迁移是语言教学和二语习得的一个重点问题。文章从河南方言对学生英语语音学习中产生的迁移影响作为研究重点,通过对迁移理论、输入理论对二语习得的影响并举例论证河南方言对河南英语学习者产生的语音迁移,加强学习者对比分析母语和目的语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号