首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
语用学是从微观、语言的层面分析和把握法律推理的新视角。在语用学规范性视域中,法律推理是一种融合话语行为、命题行为和语用行为的交互言语行为。其中,"说者"与"听者"都是法律推理主体;达成合理共识是法律推理的目的和原动力;遵守合作原则是法律推理语言有效性的保证。语境通过语言选择的"装扮"来影响法律推理,是影响话语权分配、共识达成及合作原则遵守与否的关键因素。改善语境是发展法律推理的必由之路。  相似文献   

2.
基于语用理论的法律论证评价模式研究   总被引:3,自引:1,他引:2  
在非经典逻辑尤其是法律论证中,语用的维度和语用分析的方法起着非常重要的作用,语形、语义和语用分析方法相结合,才能使科学共同体的论辩成为可能。依据语用分析的方法,法律论证的评价模式应为形式有效、实质有效、修辞有效的论证评价标准的结合。三者互为依靠,形成论证评价的三角形框架模型,所建立的这种论证评价模式才是法律论证评价的恰当标准。  相似文献   

3.
日本的法律用语与德语——关于“行为”   总被引:1,自引:0,他引:1  
前言 今年5月号的连载"德语"登载了石田先生为本系列专栏撰写的有关探讨日本法律学与德语之间密切关系的论文.现代日本的法律及法律学起始于明治维新之后,从欧洲引进法律体系之时.日本法律用语中的大部分就是在这一过程中通过把德语或法语等的法律用语译成汉字而形成的,学习法律的人当中,或许会有一些人对法律用语感到有些束手无策.但是也常常遇到这样一种情况,表面上看似难解的法律用语,只要把它还原于德语或法语的原词,就变得易懂了.这是由于欧洲的许多语言中的大部分法律用语决不是法律家所独享的专门术语,而是任何人谁都会经常使用的日常用语的缘故.  相似文献   

4.
Abstract. In this paper we consider whether a pragmatics of semantic content can be a useful approach to legal interpretation. More broadly speaking, since a pragmatic conception of meaning is a component of inferential semantics, we consider whether an inferentialist approach to legal interpretation can be useful in dealing with some problems of this important aspect of law. In other words, we ask whether Legal Inferentialism is a suitable conception for legal interpretation. In Section 1 we briefly consider the semantics/pragmatics debate in contemporary philosophy of language and in relation to legal interpretation. In Section 2 we discuss the relations between a pragmatics of semantic content and an inferentialist conception of content. In Section 3 we consider how Inferentialism can be applied to legal interpretation. Finally, in Section 4 we consider some possible advantages and drawbacks of Inferentialism applied to legal interpretation and adjudication.  相似文献   

5.
追求精确的目标使法律发展出了一套专门语言,这种语言在许多方面与日常语言不同。法律的科学化带来了法律语言的技术化,法律语言作为专家语言日益与日常语言分离,伴随这种分离的是生活世界与系统的分离。语言是存在的家,生活世界存在于日常语言中,技术语言泛化带来生活世界的殖民化。法的现代性问题源于语言的分裂。交往行动与日常语言密不可分,只有实现技术语言与日常语言的有机融合,才能实现沟通理性对工具理性的治理。  相似文献   

6.
Abstract. The author moves from the consideration of law as a set of rules serving as a means of socially regulating human conduct. He focuses on the fact that in order to fulfil its function, the law must be seen as a type of information. In this perspective law is a particular language and therefore gives rise to linguistic problems, linked to the technical character of juristic discourse. The author deals with some of the linguistic and sociological aspects of legal language and attempts to pinpoint some trends of interlingual development.  相似文献   

7.
Can there be a non-reductivist, source-based explanation of the use of normative language in statements describing the law and legal situations? This problem was formulated by Joseph Raz, who also claimed to have solved it. According to his well-known doctrine of ‘detached’ statements, normative legal statements can be informatively made by speakers who merely adopt, without necessarily sharing, the point of view of someone who accepts that legal norms are justified and ought to be followed. In this paper I defend two theses. I argue, first, that the notion of a detached statement cannot be made to work, and that Raz’s problem is thus not thereby solved. But the problem itself, I also suggest, is a false one.  相似文献   

8.
法律语言中模糊词语的辩证分析   总被引:11,自引:0,他引:11  
法律语言作为一种具有规约性的语言分支,有其独特的语言风格特点。而其中最重要的特点就是准确性。但是,在实践中,法律语言无法避免模糊性。本文主要探讨分析了法律语言与模糊词语的辩证关系等问题。  相似文献   

9.
我国现行语言文字法的体系构成尚不健全。其不健全主要表现在法律体系结构、法益平衡、法律内容以及语言文字权利保障等诸多方面。对此,应健全语言文字法律体系,重新权衡当前语言文字的权利义务配置;改良语言文字法律规范的内容,使其具有可操作性和适用性;进行体制上的改革和创新,体现语言文字法律体系特有的内在要求;强化语言文字权利保障并落实公民的语言文字宪法权利。  相似文献   

10.
我国法律语言研究的过去、现在和未来   总被引:1,自引:0,他引:1  
法律语言研究的过去30年,从汉语教师们以词语、句子、标点为核心的汉语研究模式,到英语教师们以介绍英美法律语言研究和法律翻译为核心的英语研究模式,再到法律人以语言学知识解决法律问题的法学研究模式,都是同我国的法制建设"与时俱进"。虽然现在的研究状况是这三种模式三分天下,未来虽然也会三者共存,但将由法学模式主导研究的进程应毋庸置疑。  相似文献   

11.
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique -  相似文献   

12.
法律语言中模糊语的语用分析   总被引:3,自引:0,他引:3  
董光音 《河北法学》2005,23(9):155-156
模糊语客观地存在于法律语言中,并发挥着各种各样的作用。从语用学的角度探讨模糊语在法律语言中的语用功能。  相似文献   

13.
14.
德语世界的法哲学可以追溯到非常久远的年代,然而,其中最具决定性影响的时期是德国的"黄金时代",也就是从七年战争(1756-1763)的末期到1870年普法战争之间的百余年时光.这个时期,一如莫扎特、贝多芬之于音乐,歌德、席勒之于文学,辛克尔、卡斯帕之于艺术,高斯之于数学以及亚历山大·洪堡之于自然科学,康德与黑格尔也先后在哲学上开启了不朽的历史.  相似文献   

15.
语言哲学与法律语言规范化研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为从对世界的本体认识转向对语言本身认识的语言哲学,在语言和世界的关系之宏观层面的认识论上,在理想语言设计之中观层面的方法论上,其对法律语言规范化研究具有无可替代的重大意义.特别是其语言意义的理论和学说,在微观层面的操作上,可以直接指导法律语言规范化对具体语言问题的研究.不过,中外任何学科的学者之所以没有探讨过语言哲学和法律语言之问的关系,主要应该归因于这个课题的复杂性和跨越性.  相似文献   

16.
陈木逢 《政法学刊》2001,18(3):91-94
语言的词语锤炼一定要把握词语的确切内涵,区别词语的感情色彩,衡量词语的分量轻重,分辨词语的范围大小,弄清词语的语体特点,重视词语的对象搭配,注意词语的声音协调。  相似文献   

17.
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique - The article deals with diversity of language signs in legal terminology. The aim of the article...  相似文献   

18.
法律语言的模糊性及准确运用   总被引:2,自引:0,他引:2  
根据传统的范畴理论,法律表达应符合准确性这一基本要求,故追求准确为立法语言和司法语言的目标之一。但是,由于对事物的界定模糊不清以及人类的认知能力有限,法律语言尤其是立法语言中常使用模糊词语,有助于增强语言表达的效率及保护当事人权利,但也会带来诸如过分扩大法官自由裁量权等不利后果。对于法律语言的模糊性,可借助内外部指导、司法判决以及相关语境而使之明确化,从而有效地限制法官的自由裁量权过分膨胀。  相似文献   

19.
Abstract. One of the theses of the present work is that, at the strictly logical and methodological level, practical logic has neither made, nor can it make any contribution to the philosophy of law, since none of the three branches of practical logic that have been taken into account, namely, the logic of norms, deontic logic and legal logic, seems to be theoretically possible. The contribution of practical logic to the analysis of legal language is assessed in terms of both the instruments of analysis elaborated by practical logic, the artificial languages, and the results obtained in two capital subjects, the negations of norms and the permissions.  相似文献   

20.
论司法机关法律文书中的语言运用   总被引:2,自引:0,他引:2  
董金凤 《河北法学》2005,23(9):93-95
语言的运用是法律文书制作过程中最为关键的环节,司法机关对案件事实的分析、认定、适用法律等都要通过语言才能表现出来。由于各种原因,在当今的法律文书制作中,还存在着用词陈旧、个人感情色彩浓厚、表意肤浅、套语过多等弊病,严重影响着法律文书内容的正确表达,所以有必要对法律文书的语言运用予以改进,着力解决适应时代变化、使用普通话、尊重当事人人格、精心选炼词语等方面的问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号