首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
据我们观察,语用学在法国的研究虽然不象其他欧美国家那么红火,但是法国人研究的话语分析(l′analyse du discours)却离不开语用学原理。如原法兰西学院教授E.Benveniste在其著作《普通语言学问题》(上下册)(Problè mes de linguistiquc générale,  相似文献   

2.
HNC(Hierarchical Network of Concepts,即概念层次网络)是黄曾阳先生创立的面向整个自然语言理解的理论框架,其基本思路与传统计算机语言学理论有着本质的不同,它彻底冲破了八大词类、六种句子成分等传统的分析模式,并提出了一个大胆的假设:用有限的句类物理表达式来描写自然语言所拥有的无限的语句。  相似文献   

3.
多媒体教学是教学领域所不可避免的一场重要变革。不过,在外语领域,多媒体还没有成功地融入现行教学体系。基于互联网和多媒体视听设备,各种类型的多媒体应用已经在尝试,有对学生自主学习的设施提供,有对教学的手段支持,有培训或是自我修习的设施。本文所聚焦的是在基础法语教学里如何运用计算机设备。  相似文献   

4.
“商务法语”是我国高校法语专业高年级学生的传统课程,而对于日后将在中法两国经贸科技合作领域发挥重要作用的北航中法工程师学院的学生来说,这门课程具有更加特殊的意义。本文旨在探讨法国信息广播台(France Info)经济类日播节目《这是我的工作》(C’est mon boulot)运用于商务法语教学的可行性。文章首先分析了中法工程师学院学生的特殊需求,指出传统商务法语教材的局限性,然后介绍这档经济类法语广播节目的特色与优势,最后展示了把节目运用于商务法语教学的具体尝试。  相似文献   

5.
程静 《法国研究》2007,(4):107-111
十九世纪德国语文学家,现代高等教育奠基人洪堡特说过:"学会一门外语或许意味着在迄今为止的世界观领域中获得一个新的出发点。"[1]可见,语言不仅是思想的外壳和  相似文献   

6.
王琼 《法国研究》2012,(4):60-64
在我们生活的世界里,模糊无处不在。语言,作为这个世界万象的载体具有模糊的特性。翻译是一种语言到另一种语言的特殊转换。由于语言自身模糊性的特点,也决定了翻译是具有模糊性的。模糊学已在各个不同的学科领域取得了巨大的成就,本文旨在于继续将这一理论应用到法语翻译实践中以解决碰到的具体问题,进一步探索研究法语翻译理论。  相似文献   

7.
本文从歌曲与第二语言学习、歌曲与文化的关系出发,剖析法语歌曲在法语教学中重要地位,并探讨如何选择适合课堂教学的歌曲;同时以魁北克当红乐队Mesaieux的一首流行于当地的歌曲《Dégénérations》为例,说明如何在课堂上基于“五步分析教学法”,从语言和文化两方面入手运用法语歌曲,辅助法语教学。  相似文献   

8.
语言学与许多学科有着密切的关系,在国外被视为“先导”的科学而受到重视;许多国家,不仅在综合性大学,甚至在理工科学校,也都设置语言学课程,开设语言学讲座,建立语言实验室。在我国,语言学的重要性尚未引起普遍的重视,这固然与长期来封闭凝固的文化哲学思想有关,也由于中国向来尚务实,求功利,不喜抽象理论,只重直观与经验的结  相似文献   

9.
法语来源于拉丁语。公元842年以古法语写成的《斯特拉斯堡誓辞》(Les serments de Strashourg)是流传至今的最古老的文献,它标志着法语在9世纪已正式形成。语言学家们以此为起点把法语的历史分为:古法语(ancien fransais 9—14世纪)、中古法语(moyen fransais 15—16世纪)、古典法语(fransais classique17—18世纪)、现代法语(fransais moderne19—20世纪),也有人把20世纪30年代以后的法语叫做当代法语(fransais contemporain)。每个时期法语的基础(语法构造和基本词汇)都发生了明显的变化。  相似文献   

10.
居斯塔夫·纪夭姆在20世纪初就对冠词进行了专门著述,厚厚的一本书仅围绕冠词一种展开,说明冠词的使用并不简单.汉语没有冠词这一词类,如果初学法语的人觉得法语冠词难以掌握,这还可以理解,然而,专门从事法语教学人员或者翻译工作者,他们遇到冠词也常会犯难.冠词起什么作用?在翻译活动中,法文的冠词对应于中文的什么词呢?它又是如何体现的呢?  相似文献   

11.
18世纪法语在欧洲   总被引:1,自引:0,他引:1  
从17世纪后半叶到18世纪末,法语在欧洲享有很高的声誉。“在当时的欧洲,法文的确成为了文化交流和宣传启蒙思想最适用的语言。无论在沙龙中,在科学院中,还是在宫廷里,人们都以说法语为荣。许多毫无特长的法国人,仅仅因为会说法语,而受雇于维也纳、布拉格、柏林和圣彼得堡的显贵家庭,成为教育那些咙子龙孙’的家庭教师。法语的简洁明快、结构严整受到普遍的赞扬,许多欧洲作家都以法语写作。”①索皮尔(SamuelSorbi6re,1615-1670年)②在1669年出版的《法语比拉丁语优越》(Avantagesdelalangue介ncaisesurlalansuelatine)一书…  相似文献   

12.
行动学习法是一种有效推动学以致用的培训方法。行动学习法在中国干部教育培训中的探索运用经历了了解研究、试点运用、依托中外合作项目运用、独立运用、本土创新发展等主要阶段,在问题解决、人才培养、组织能力建设和学习培训模式创新方面产生了积极成效。应进一步总结行动学习法运用经验,紧密结合新时代干部教育培训发展实际,不断深化对干部教育培训的规律性认识,提升干部教育培训科学化水平,确保全党大学习、干部大培训切实发挥应有的作用。  相似文献   

13.
本文将以布鲁纳的"发现学习"为理念,以交际法和面向行动法为理论指导,对归纳和演绎两种语法教学模式在我国法语教学实践中的利与弊进行对比分析研究。并参照《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》的标准,结合我国法语人才培养目标和教学大纲的基本要求,思考和探索该如何在法语语法教学中改进我国传统的以重知识轻能力为特点的填鸭式应试教学模式,让语法教学更好地服务于语言教学,更好地为培养学生的语言交际能力、创造性思维能力、发现问题和解决问题的能力服务。  相似文献   

14.
语言的社会标准是语言发展过程中通过法令颁布的语言规则,通常指语言的"规范性用法",是长期以来在外语教学中所采纳的唯一标准。但从上世纪70年代以来,这一唯一标准受到了诸多质疑。语言的不同使用标准,被引入法语外语教学领域。  相似文献   

15.
张鲁娜 《法国研究》2005,(2):201-210
法语第二外语教学长期以来都是以所用的教材来决定上课的内容和形式,而较少考虑到学生的学习动机以及他们对法语课的需求和期待,上课的气氛比较单调和沉闷.本文采取问卷调查的方法,主要对财经类院校学生学习法语的动机进行分析,研究这一特殊教学对象的学习需求和期待,以便更好地为他们提供相适应的教学内容和形式.  相似文献   

16.
周力 《法国研究》2006,(4):88-93
随着交际教学法在中国法语联盟法语语言教学中的推广使用,选择什么法语教材能更好的达到交际教学法所规定的要求和目标,最大限度地培养中国学生的语言交际的能力呢?尤其是面对法语联盟武汉法语培训中心的这部分极其特殊的法语语言学习群体--他们学习法语主要是到法国、加拿大(或其他说法语的国家),或者继续学习,或者是移民生活--使用哪种法语教材能更好地给这群即将出国人员的法语交流在国内给予最充分的准备呢?本文作者通过分析在武汉法盟使用的法文原版教材Reflets所独具的特点,阐述该教材在培养法语学习者的语言交际能力方面的优势.  相似文献   

17.
吴桐 《法国研究》2009,(3):95-100
“性”作为名词的语法范畴,是法语学习的难点。类型语言学的深入研究一方面发现“性”也存在于其它语族的语言中,同时也对“性”做出了更加深入的分析:语义基础、词形基础和无理据基础。法语的词性属于第三类。证据既来自现代印欧语,包括法语,也来自词性从古印欧语到拉丁语再到现代法语的演变。在教学中,传统的词性记忆法是以正字法为基础的词形做依据,但是,最近的研究表明语音或许是词性记忆的更好途径。  相似文献   

18.
本文运用二语习得和比较语言学中的音位比较学的相关理论,通过对中国学习者的母语语音、中介语语音及法国人对本族语音的发音即目标语音进行VOT图谱分析,着重选取中国学习者容易混淆的元音音素和不易区分的清浊辅音音素作为研究对象,在开口度、发音部位及声带振动等方面进行对比。旨在通过发现法语学习者的发音和目标发音的不同之处,引导学习者经过一定训练,达到更接近法语目标发音的目的。  相似文献   

19.
许涛 《法国研究》2006,(3):86-90
在一所长期与法国和法语国家有合作交流的医科院校进行法语教学有其特殊的教学背景和教学目的。我们借助现代外语教学的新理念和新方法在教学实践中进行了一系列改革和尝试。在运用交际教学法(méthodecommunicative)、文化对比教学(approchecivilisationelle)和以专业为目的的法语教学(fran?aissurl’objectifspécifique-FOS)的同时,我们还有效地应用了英法语言对比教学。鉴于在医学领域英语和法语可谓近亲,加之我们的学生均具有较好的英语基础,运用比较教学法在医科学院进行法语教学不失为一种行之有效的教学方法。  相似文献   

20.
王梅 《法国研究》2012,(3):57-60
在法语教学中,教师们通常比较重视评估对学生前一阶段学习效果的评定和总结作用,以及通过分析评估结果总结自身前一阶段教学安排的优劣与得失,以改进下一阶段的教学安排;而对于评估结果对学生心理和下一阶段学习态度的影响缺乏比较系统的分析和研究.本文通过对北航中法工程师学院一个有17名学生的班级长达两年的跟踪观察和访谈,分析不同类型的评估对不同语言能力水平学生心理的影响,希望给教师们提供一定参考,从而在日后对学生评估时能因人而异,针对不同学生需求给出不同的评估结果,以达到从评估角度促进学生学习积极性的作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号