首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我们学习外语的目的就是如何熟练灵活地使用一门语言,外语学习者到了高年级之后,随着掌握的词汇量的增加,近义词辨析就成为了他们学习外语的主要困难.本文针对韩国语学习者使用近义词的困惑,对韩国学术界韩国语近义词的分类进行研究,并通过对韩国语近义词分类的分析,结合实践教学经验,总结出适合韩国语近义词教学的分类方法.笔者认为,在课堂上教师如果从这些方面入手对近义词进行用法对比的话,就能基本解决学生的疑问,帮助他们理解词义,掌握用法.  相似文献   

2.
随着中法两国的交流日益密切,社会对法语人才的需求在质量和数量方面都有了提高,而既有专业又懂外语的学生尤其受青睐.因此开设大学第二外语的学校越来越多,各校的教学目标、内容、理念及模式也发生了很大的变化.本文试图结合欧盟语言能力分级参照标准,从语言和文化两个方面,思考大学法语(第二外语)的教学目的.  相似文献   

3.
伍慧萍 《德国研究》2004,19(2):14-18
文章首先剖析了欧盟各机构章程中的语言规定,详细分析了目前欧盟五大机构的语言实践现状及存在的问题,包括各官方语实际地位的悬殊、翻译机构的人员、财政支出和效率等问题,揭示了欧盟东扩带来的困难,并对东扩以后语言运用情况进行了预测.在上述现实的基础上,作者揭示了欧盟机构语言问题的实质,并提出了自己的解决模式.  相似文献   

4.
《法国研究》2008,(4):113-113
《法国研究》是中国惟一专门研究法国问题的学术期刊,研究范围涵盖文学、语言、翻译、教学、经济、政治、社会、文化、哲学、欧盟等各方面。  相似文献   

5.
尊重多样性是欧盟基本原则之一.自建立以来,欧盟就将每一位成员国的语言作为其官方语言的一种.欧盟现有25个成员国,20个官方(正式)语言.每个国家加入欧盟时,欧盟规定成员国有权要求把一种或几种语言宣布为欧盟的官方语言.最近,就连只被本国极少数人使用的爱尔兰语也被赋予了正式官方语言的地位.由此可见欧盟执行多样化的语言政策的坚定性.  相似文献   

6.
本文收集了1988-2007年中国与欧盟15个发达成员国的相关数据,以G-L指数为被解释变量,以中欧人均收入差距、平均市场规模、研发水平差距、欧盟对华直接投资额和规模经济为解释变量进行了长期稳定性检验和回归分析,研究结果表明:第一,上述变量不仅存在长期稳定关系,而且被解释变量的短期波动不会影响被解释变量与解释变量之间的长期均衡关系,不过,调整速度较慢。第二,中欧人均收入差距、中欧研发水平差距和市场规模因素促进了中欧制成品产业内贸易发展,其中中欧人均收入差距和中欧研发水平差距对中欧制成品产业内贸易的促进作用充分证明了中欧产业内贸易的垂直型特征。第三,外国直接投资和规模经济对中欧产业内贸易有抑制作用,外国直接投资对产业内贸易的抑制作用表明欧盟对我国的投资主要是市场导向型的直接对外投资;规模经济的抑制作用则说明了中国制造业企业在产品多样化、差异化和品牌创造方面仍存在弱势。  相似文献   

7.
《欧洲语言共同参考框架》对语言教学的各个领域影响深远。本文结合我国法语水平考试的实际情况,从量表和描述语,宏观和微观两个层面分析欧盟这一纲领性文件对我们的启示,主要包括量表的连续性、可比性和灵活性以及描述语中的能力描述和行动导向等。  相似文献   

8.
随着中法两国的交流日益密切,社会对法语人才的需求在质量和数量方面都有了提高,而既有专业又懂外语的学生尤其受青睐。因此开设大学第二外语的学校越来越多,各校的教学目标、内容、理念及模式也发生了很大的变化。本文试图结合欧盟语言能力分级参照标准,从语言和文化两个方面,思考大学法语(第二外语)的教学目的。  相似文献   

9.
周力 《法国研究》2006,(4):88-93
随着交际教学法在中国法语联盟法语语言教学中的推广使用,选择什么法语教材能更好的达到交际教学法所规定的要求和目标,最大限度地培养中国学生的语言交际的能力呢?尤其是面对法语联盟武汉法语培训中心的这部分极其特殊的法语语言学习群体--他们学习法语主要是到法国、加拿大(或其他说法语的国家),或者继续学习,或者是移民生活--使用哪种法语教材能更好地给这群即将出国人员的法语交流在国内给予最充分的准备呢?本文作者通过分析在武汉法盟使用的法文原版教材Reflets所独具的特点,阐述该教材在培养法语学习者的语言交际能力方面的优势.  相似文献   

10.
严莹 《德国研究》2007,22(3):61-65
如今德语中的英语现象比比皆是.本文从当今德语(侧重于大众语言)中的英语现象出发,着重从历史、社会、文化的角度来阐释这一现象,并介绍德国社会各界对这一现象不同的看法,同时介绍德国语言协会的一些相关举措,希望对国内的德语学习者以及德语教学中处理英语外来词方面起到一定的参考作用.  相似文献   

11.
德国的欧盟语言政策:从边缘化到重视   总被引:3,自引:0,他引:3  
伍慧萍 《德国研究》2003,18(2):31-37
本文追溯了德国政府对于德语在欧盟机构的地位问题从边缘化到重视的历史演变过程 ,揭示了德国政府对外语言政策方面的价值观转变动因 ,通过翔实的事实印证了德国为提升德语在欧盟机构中的地位所做的工作 ,分析了这些努力带来的效果 ,并阐述了笔者对于欧盟语言机制模式的看法  相似文献   

12.
随着交际教学法在中国法语联盟法语语言教学中的推广使用,选择什么法语教材能更好的达到交际教学法所规定的要求和目标,最大限度地培养中国学生的语言交际的能力呢?尤其是面对法语联盟武汉法语培训中心的这部分极其特殊的法语语言学习群体——他们学习法语主要是到法国、加拿大(或其他说法语的国家),或者继续学习,或者是移民生活——使用哪种法语教材能更好地给这群即将出国人员的法语交流在国内给予最充分的准备呢?本文作者通过分析在武汉法盟使用的法文原版教材 Reflets 所独具的特点,阐述该教材在培养法语学习者的语言交际能力方面的优势。  相似文献   

13.
《欧盟外资安全审查条例》已于2019年4月10日生效,其目的是在欧盟层面建立外资安全审查框架,并且协调成员国外资安全审查机制,赋予欧盟委员会对外资安全审查的咨询权力。欧盟条例授权成员国与委员会在审查时考虑外国直接投资对关键基础设施、关键技术、防务投入品、敏感信息和媒体多样性的可能影响,考虑外国投资者是否被外国政府直接或间接控制,这些考虑因素隐含了经济安全与非现实威胁的考量。这种扩大性的解释方式,有悖于欧盟法院的判例法。《欧盟外资安全审查条例》还难以通过涉及资本自由流动原则的比例原则测试,并且与基础条约中的开业自由原则以及与不得强迫成员国提供有悖于其根本安全利益的信息的规则相冲突。通过对《欧盟外资安全审查条例》与欧盟基础条约和判例法的比较分析,本文认为,不仅欧盟委员会在中短期很难取得外资安全审查的最终决策权,而且《欧盟外资安全审查条例》存在与包括资本自由流动原则在内的欧盟既有成文法与判例法的一致性问题。  相似文献   

14.
“开放天空”:欧盟航空运输管理体制的自由化   总被引:2,自引:0,他引:2  
欧盟条约中的"共同运输政策"缺乏对航空运输的实质性规定,因此,航空运输主要受欧盟条约中竞争政策等一般规则的约束。欧盟通过的三个一揽子自由化方案将建立起区域内部航空运输管理体制,它们逐步取代成员国之间的双边协定,在成员国之间开放领空。欧盟与成员国在对外航空运输管理体制方面产生了权能争议,而欧洲法院"开放天空案"的判决承认了共同体的专属性权能。欧盟委员会被授权与第三国谈判"水平协定",以此来保证对外航空运输协定与欧盟法律的一致性。欧美"开放天空协定"①在航空运输的市场准入和航空公司的投资等方面实现了自由化,欧盟将在全球范围内推广"开放天空协定"模式。  相似文献   

15.
知识产权侵权跨境司法管辖特指有关国家的法院管辖外国知识产权的侵权案件。在欧盟民商事管辖权体制下,欧洲国家开始管辖侵犯外国知识产权的案件,但由于欧盟层面的制度缺陷,各国在实践中遭遇了难题,导致了分歧。而欧洲法院最新发布的两项裁决,实质上限制了知识产权侵权跨界诉讼的可能。新的跨境司法管辖机制尚在探索之中。  相似文献   

16.
跨境补贴具有资本流动的跨国性,包含跨境贸易补贴与跨境投资补贴两个方面。在跨境贸易补贴方面,欧盟反补贴实践引发相关法律问题,一是欧盟委员会引用《国家责任条款草案》第11条将中国政府的财政资助行为归于埃及政府所为的适当性,二是《补贴与反补贴措施协定》的可适用性。与此同时,在跨境投资补贴方面,欧盟立法动向引发的法律问题在于,《外国补贴条例》的适用是否会导致欧盟违反其缔结投资协定中的最惠国待遇和国民待遇义务。对于欧盟反跨境贸易补贴措施,在中国企业寻求自身救济的同时,中国政府可推动制定规制跨境贸易补贴与反补贴措施的多边和/或区域规则。对于欧盟反跨境投资补贴措施,中国应与欧盟充分交换意见,同时加强补贴合规自查,并基于竞争中立原则完善补贴的国内审查制度。  相似文献   

17.
《马斯特里赫特条约》生效后,欧盟在主要机构之外建立了近40个欧盟行政公署,这一政治现象被称为"欧盟政署化"。欧盟公署的建立旨在于联盟层面完成特定任务,包括监督成员国在某一领域履行条约义务,促进成员国之间信息交换,对欧盟立法提供专业技术支持等。在司法与内务领域,欧盟建立了边境署、欧盟警署和欧盟庇护局等九个欧盟公署,这些欧盟公署在情报收集、风险分析、提高成员国行政执法能力和促进跨层级行政合作等领域承担了重要任务。在应对难民危机中,欧盟公署与其他联盟机构和成员国行政机构的合作表明,欧盟公署已经成为欧盟综合治理体系中的重要一环。它既是成员国在司法、边界管理、移民和难民等领域长期合作的产物,也是下一阶段欧盟提升行政治理能力和一体化水平的重要助力。随着欧盟公署行政职权和自由裁量权的逐渐扩大,欧盟得以加强对成员国的监督能力,提升联盟整体的行政司法合作水平。  相似文献   

18.
王帅  黄栋 《德国研究》2019,34(4):57-76
乌克兰危机爆发以来,欧盟处理周边事务的能力和作用受到公众质疑。欧盟睦邻政策作为欧盟统领周边国家政策的纲领性框架,其效果也备受争议,成为欧盟成员国和国际社会关注的焦点。因此,欧盟自2015年以来对睦邻政策进行了一系列改革,以应对急剧恶化的周边环境和内部压力。在欧盟面临多重危机的背景下,睦邻政策改革的成效将会对欧盟一体化进程和周边地区稳定产生重要影响。本文在对欧盟睦邻政策改革的过程和目标进行阐述的基础上,从经济发展、青年就业、反腐败和民主化水平等方面对睦邻政策改革的效果进行评估,然后分析影响改革成效的具体原因,最后指出欧盟睦邻政策改革面临的挑战。  相似文献   

19.
刘春彦  林义涌 《德国研究》2021,36(1):119-133
欧盟将市场操纵作为一种市场滥用行为进行监管.近年来,为提高金融监管一体化水平,欧盟陆续通过了《反市场滥用条例》等相关法案,对欧盟反市场操纵制度进行了重大改革.一是扩大了市场操纵监管范围,填补了对新型交易场所和场外交易金融工具、碳排放配额、现货商品合约与企图操纵市场的监管缺失.二是完善了市场操纵认定规则,构建了以市场操纵...  相似文献   

20.
动态助词"了",是外国学生学习汉语中的一个老大难问题.对此问题,孙德坤(1993)、赵立江(1997)等曾经对母语为英语的外国学生作过相当细致的考察与分析.日本学生在学习动态助词"了"时存在的问题既有共性又有其特殊性.通过问卷调查,帮助我们分析日本学生学习动态助词"了"时所遇到的问题,这对包括日本学生在内的外国留学生的汉语教学是有帮助的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号