首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
周琳 《世纪桥》2008,(5):124-125
语言是文化的载体,文化是语言的内容。大学英语教学的根本目的是为了培养学生的跨文化交际能力,这已成为。之语界的共识。然而,在大学英语教学中积极输入英语国家文化的同时,学生的中国文化意识却日益淡薄,由此却妨碍了其跨文化交际能力的形成。中国文化的导入要遵循以下原则:差异对比原则;系统性原则;阶段性原则;适度性原则。  相似文献   

2.
唐向红 《世纪桥》2008,(11):86-87
在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言使用和发展;在以一种语言为媒介的跨文化交际中,交际者应遵守该语言的文化语用规则。但不难发现,当一种语言在各种困素的作用下被广泛传播到本土以外、为众多其他地域的人们使用时,语言与文化之间会呈现出一种颇为复杂的关系,而在以该语言为媒介所进行的跨文化交际中,交际双方遵守的语言使用规则也可能会有所不同。外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含素质教育在内的跨文化教育,以培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
语言是一种交际工具,培养交际能力是英语教学的主要目的。语言离不开文化,文化依靠语言并影响和制约着语言交际。英语教学离不开文化教育。在英语教学中,要让学生识别英汉两种文化的差异,提高学生对文化的敏感性。  相似文献   

4.
语言是一种交际工具,培养交际能力是英语教学的主要目的.语言离不开文化,文化依靠语言并影响和制约着语言交际.英语教学离不开文化教育.在英语教学中,要让学生识别英汉两种文化的差异,提高学生对文化的敏感性.  相似文献   

5.
刘晓颖 《世纪桥》2011,(15):99-100
本文主要论述大学生在俄语学习中语言能力培养与交际能力培养的辩证关系以及语言能力与交际能力的培养方法。主要从阅读、听力和阅读等方面提出了培养学生语言能力与交际能力的方法,即重视预习,重视泛读,重视课堂双向交流,重视练习,在听力培养方面则提出勤练、模仿、增加背景知识等具体措施。  相似文献   

6.
语言是文化的一部分,理解语言必须了解文化。中西方文化存在差异,语言差异反映着本质上的文化差异。培养学生的跨文化交际能力是英语教学的首要教学任务和目标。在英语教学过程中,要高度重视语言交际中的文化倾向,适时导入相关的文化背景知识,帮助学生认识中西方文化差异的本质,使学生正确地理解语言,灵活运用英语进行跨文化交际,提高英语教学效果。  相似文献   

7.
大学英语教学的文化意识培养与文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
张磊 《世纪桥》2008,(4):125-126
大学英语教学中文化意识培养十分重要,语言和文化是紧密相连的,在大学英语教学实践中,注重培养学生语言能力的同时,也要注重培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

8.
叶心怡 《世纪桥》2012,(19):111-112
雅思考试体现了交际语言能力模式以及由此产生的交际语言教学的理念。将这一理念运用于雅思阅读教学,能使教学双方提高对教育本质的认识,转变思想观念,有意识地进行知识、能力、素质的协调发展,加强学生交际语言能力的培养。  相似文献   

9.
何明霞  朱雅莉 《世纪桥》2010,(9):138-139
不同文化之间的交流,实际上就是在特定的语言和文化背景下所进行的跨文化交际活动。跨文化交际的成功与否在很大程度上与跨文化交际能力密切相关。对学生跨文化交际意识的培养有助于学生认识不同文化的差异,提高文化应变能力和商务文化素养,从更深层次掌握语言和语言的使用,并且在实践交流中有效化解冲突,促进跨文化交流的通畅进行。  相似文献   

10.
郭自萍 《世纪桥》2009,(15):130-131
语言和文化密不可分,语言教学是一种文化熏陶,它的根本目的是实现跨文化交际。在大学英语教学中,教师要从实际出发,制定切实可行的教学方法,以培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
《课程标准》指出:"口语交际能力是现代公民的必备能力,应培养学生倾听、表达和应对能力,使学生具有文明和谐的进行人际交流的素养。"因此口语交际课显得尤为重要,但在日常语文教学中,我们常常遇到这样的情况:学生口语交际时不知道说什么或者想说却找不到适当的语言,只能用一些单调、肤浅、没有个性的语言来表达。那么怎样进行口语交际教学,提高学生的口语交际能力呢?  相似文献   

12.
跨文化交际中的文化失误探析及对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
张松龙  刘绍斌 《世纪桥》2007,(12):138-139
跨文化交际中的文化失误是导致人们跨文化交际失败的重要原因,这些文化失误表现在多个方面。而导致人们在进行跨文化交际中出现这些文化失误的原因也是多方面的,主要有思维方式、价值取向、行为规范的差异和文化迁移等方面。要帮助学生克服跨文化交际的障碍,关键是要培养学生的跨文化交际能力,使中西文化在学生的意识中融合。因此,外语教学不能仅仅停留在语言形式上,而应以培养学生的跨文化交际能力作为一项任务。  相似文献   

13.
<正>交际法,又称"意念法""功能法"或"意念—功能法",它是以语言功能项目为纲,培养学生在特定的社会语境中运用语言进行交流的能力的一种教学法体系。交际法强调以学生为中心,教师在教学过程中  相似文献   

14.
在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言使用和发展;在以一种语言为媒介的跨文化交际中,交际者应遵守该语言的文化语用规则.但不难发现,当一种语言在各种困素的作用下被广泛传播到本土以外、为众多其他地域的人们使用时,语言与文化之间会呈现出一种颇为复杂的关系,而在以该语言为媒介所进行的跨文化交际中,交际双方遵守的语言使用规则也可能会有所不同.外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含素质教育在内的跨文化教育,以培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

15.
在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言使用和发展;在以一种语言为媒介的跨文化交际中,交际者应遵守该语言的文化语用规则.但不难发现,当一种语言在各种因素的作用下被广泛传播到本土以外、为众多其他地域的人们使用时,语言与文化之间会呈现出一种颇为复杂的关系,而在以该语言为媒介所进行的跨文化交际中,交际双方遵守的语言使用规则也可能会有所不同.外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含素质教育在内的跨文化教育,以培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

16.
南晶 《世纪桥》2009,(5):133-134
经济的全球化呼唤具有扎实语言功底,熟悉世界各国文化的复合型人才。因此,如何培养学生的跨文化交际能力就成为英语教学面临的主要内容之一。跨文化交际指的是不同文化背景的个人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。在英语教学中重视文化教学和大学生跨文化交际能力的培养有助于实现我国英语教学的最终目标。外语教学中培养学生的跨文化交际能力,既需要努力提高广大外语教师自身的跨文化交际素质,也需要遵循外语教学规律,在课堂教学中采取正确的教学原则和灵活的教学方法。  相似文献   

17.
冯展极  张丽杰  董薇 《世纪桥》2011,(11):88-89
外语学习中的情感因素包括学习者的动机、态度、焦虑、移情、自我怀疑的主观情绪等。其中焦虑被认为是重要的情感因素之一,语言焦虑是语言学习中的一种特有的焦虑情绪。国内外的很多研究者已经意识到了这一重要的情感变量,对其进行了研究。通过大量研究发现,语言焦虑与语言教学息息相关。因此,深入研究和学习焦虑理论,能够帮助外语教学工作者找到克服语言学习焦虑情绪的方法,帮助学生在减轻心理焦虑的同时培养跨文化交际的意识,提高了交际能力,从而调动学生的内在动机,培养学生的自主学习能力。  相似文献   

18.
本文围绕外语教学中大学生们常表现出来的语用——语言和与社交——语用方面的失误展开讨论,说明应该培养学生从语用——语言和社交——语用方面来学习、使用和理解语言,克服单纯地学习语言知识,而应学会在交际中运用语用策略和遵守礼貌等问题,还要注意跨文化交际双方语用策略的差异。  相似文献   

19.
王琳琳  孙晓红 《党史博采》2009,(4):51-51,55
本文围绕外语教学中大学生们常表现出来的语用--语言和与社交--语用方面的失误展开讨论,说明应该培养学生从语用--语言和社交--语用方面来学习、使用和理解语言.克服单纯地学习语言知识,而应学会在交际中运用语用策略和遵守礼貌等问题,还要注意跨文化交际双方语用策略的差异.  相似文献   

20.
韦秋杰  韦建益 《世纪桥》2009,(19):127-128
为适应旅游业的迅速发展,当今旅游高等教育积极探索与实践双语教学,以培养具有扎实的专业知识、具备过硬的外语语言功底和较强的跨文化交际能力的高素质、复合型的新世纪旅游专业人才;在旅游管理专业教学中开设中国文化双语课程,以及开展丰富的双语课外活动,有利于促进学生英语运用能力的发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号