首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
外语教学不仅要让学生获得外语的语言知识和技能,更重要的是要提高学生运用外语进行交际的能力。本文通过对“文化”涵义及发展过程的研究,分析了文化在外语教学中的地位,说明语言知识与文化导入是相辅相成、不可分割的。  相似文献   

2.
语言与文化密不可分。在大学外语教学中,外语的教学目标不仅是学生对外语语言知识的掌握,而且也是学生语言知识系统的构建与综合语言技能的提高。高职类综合英语教学中教师系统地、有意识地开展英美文学的教学,有助于充分刺激学生的学习动机,从而提高学生的语言综合运用能力。  相似文献   

3.
史修媛 《工会论坛》2015,(3):109-111
由于外语学习与文化传播间的必然联系,以及传统文化传播这一热点话题,近年来多有研究者探讨中国文化在外语课堂中的渗透和传播。这一新的视角和议题无疑具有创新价值和意义,并为未来外语教学中的文化传播开辟了一条全新的道路和无限的可能。然而,当回到语言与文化这一学理基础的时候,萨丕尔的语言相对论学说进一步剖析了语言的独特存在。从这一理论出发不难发现文化和思维所带有的天然的“语言性”,这使得外语习得抛不开它所代表的文化特质。故而站在跨文化交际这一高点,可以重回到语言思维这样的框架下来探讨文化传播的新方法。  相似文献   

4.
本研究介绍CB I理论及其在大学外语课堂上的应用,从实证角度探讨寓语言于文化的教学模式效果。研究结果表明依托文化内容进行大学外语教学促进了学生英语水平的提高,CB I教学模式有利于激发学习者的学习兴趣。  相似文献   

5.
从文化与语言教学的关系切入,阐述了文化因素对外语学习的影响之大。学外语既要学语言,更要通过对语言的学习达到对该语言所承载的文化的掌握。外语教学的主要目标不仅是教会学生掌握语言知识,而且更为重要的是培养学生用外语进行跨文化交际的能力。而文化教学的融入不仅能促进语言的学习,更重要的是能使学习者得体地使用所学语言,提高学习者的交际能力,真正达到语言学习的目的。  相似文献   

6.
外语教学不仅要教给学生语言文化的知识,更是要培养学生一种使用语言的能力。这种能力的培养需要学习者在课外进行大量的语言实践。因此,外语课堂教学的主要目的应该是培养学生的学习兴趣,通过课堂活动和教学要求,提高或创造真实有效的交际需求,教给学生学习外语的良好习惯和策略,培养学生自主学习的能力,同时解决学生在外语实践过程中遇到的困难和问题。  相似文献   

7.
语言是文化的一部分,学习外语就必须了解语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,分析了目前大学英语教学中文化导入薄弱的原因,说明了其在外语教学中的必要性,进而提出了加强文化导入可遵循的方法,以培养提高大学生的跨文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

8.
外语教学中的文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,说明外语教学中文化导入的必要性,提出了教学中文化导入的方法及导入的内容。  相似文献   

9.
应用语言学同语言教学有着紧密的联系,但又不同于语言教学。本文拟从应用语言学的发展演变过程探讨其与外语教学的关系及在教学实践中的应用,从而探索出适合我国学生学习外语的教学理论和教学体系。  相似文献   

10.
目前高校外语专业学生中普遍存在着民族文化缺失的现象。对外语专业学生来说,承担着未来文化传播的任务,在提高学生外语语言及文化知识能力的同时,必须注重丰厚本民族文化底蕴,缺乏民族文化底蕴不可能进行有效的民族文化传播。翻译教育是高校外语教学中的一个重要组成部分,加强学生的民族文化教育,才能更好地译介、传播民族文化。  相似文献   

11.
双语教学的困难及其解决思路   总被引:13,自引:0,他引:13  
双语教学即使用两种语言 (中外文 )讲授非外语语言类课程和非专业外语类课程。从目前情况看 ,双语教学存在起步难、推广难、过度难等三大难题。解决思路一是转变传统观念 ,在外语的两大基本功能—语言交际功能和语言信息载体功能方面达成广泛的共识 ;二是实行基础外语教学的系统改革 ,加强双语教学师资培训 ;三是营造适宜的双语教学环境 ,建立有效的双语教学机制。  相似文献   

12.
近年来 ,随着对外语教学、文化学习和语用学研究的不断深入 ,“跨文化交际”已日益成为我国外语教育界人士关注的话题。国内许多专家学者纷纷呼吁应把文化背景知识学习作为外语教学的一个目标。有专家指出 ,外语教学的最终目的的就是培养跨文化交际能力 ,因此“语言教育在很大程度上应该是文化教育”。本文将着重讨论成人高校英语教学中的文化差异及其导入的重要性问题  相似文献   

13.
随着科学技术的迅猛发展,现代化的教学手段也日益增多,外语教学也逐步从教学内容的抽象化转变为形象化和具体化.视、听、说的结合就是利用现代化的教学设备,将语言学习和运用语言的实践联系起来.视、听、说结合的教学模式不仅可以激发学生学习外语的求知欲和学习兴趣,也培养了学生实际运用外语的能力,其教学效果是传统的外语教学模式无法比拟的.其作用主要表现在以下几个方面:  相似文献   

14.
世界外语教学的一个重要特点和重大发展是引进文化因素 ,把它作为同以前传统语言、语法、词汇及修辞相并列的教学内容。本文从跨文化因素对外语教学的影响、跨文化因素教学的原则以及如何在外语课堂中融入跨文化因素这三个方面论述了跨文化因素与外语教学这两者之间的关系 ,在具体的教学实践中有一定的可操作性。  相似文献   

15.
素质教育不同于应试教育,没有固定划一的模式和体系,其实施需要一种环境、一种氛围和一片土壤。外语教学也不例外,要实施外语教学的素质教育,我们必须创造外语学习的先进的文化环境、温暖的人缘环境、丰富的资源环境、无限的创新环境和真实的外语环境。外语素质教育的实践必须以社会需求为中心,以学生为中心,培养学生的创新精神、实践能力和可持续发展能力,培养学生的语言知识、文化意识、跨文化交际能力、社交能力和心理素质,使学生成为素质优异的高层次人才。  相似文献   

16.
语言是人类思维的工具,是社会文化的载体,外语是外国文化的载体,外语的传授过程含有丰富的文化教育的因素。外语揭示了外语所在国家的人文习俗,社会心理、意识思想和价值观念等等。今天人们普遍认识到了外语教学中文化导入的重要性,通过渗透文化知识来提高学生学习的积极性与主动性是尤为关键的,但其中还是存在着问题。英语教学中渗透文化知识要结合中国文化,要对比中西节日,学习背景文化。  相似文献   

17.
培养学员的语言交际和应用能力是公安院校警务英语教学的主要目标,语言能力培养是一个学习、模仿加实践的综合过程。情景教学法的特色是言、行、情融为一体,其核心是激发学生的参与意识。情景教学法兼顾了语言知识和语言运用能力的培养,是外语教学中行之有效的方法之一。  相似文献   

18.
应用语言学是一门新兴交叉学科,其研究发展对外语教学越来越重要,外语教师应加强应用语言学理论的研究与应用。简要论述了应用语言学的产生、理论和我国应用语言学研究现状,分析探讨了词汇教学、文化教学和教学模式在外语教学过程中的重要性,以及教师和学生如何通过合理的实践活动实现更好的教学效果,最后指出了应用语言学与外语教学之间是相互促进的关系。  相似文献   

19.
许多国家从20世纪80年代中期起对各自国家的外语教学逐步进行调整和改革,逐渐地从孤立的、单纯的语言教学转向将语言教学与内容教学相结合,出现了“语言与内容融合学习”。教学方式也发生了相应的变化,主要形成了以内容为基础的教学和浸没法。国外外语教学改革对我国的外语教学有四点启示:1)加深对外语学习目的的认识;2)要充分意识到语域理论对外语教学的指导意义;3)提高外语学习的效率;4)实施“语言与内容融合学习”,要兼顾学科内容和语言形式。  相似文献   

20.
文化与语言密不可分,中西方文化差异是影响学生掌握和运用外语的重要因素.因此,在大学英语教学活动中适当加入中西方文化知识,通过词汇教学、文章分析等各环节,引入一些重要的中西文化现象和文化内涵,对提高学生综合文化素养,实现外语教学的目标有一定的积极作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号