首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
Abstract: Having to cope with conflicting responsibilities is one of the hazards of senior positions in the public service. Individuals with a low tolerance for situations of ambiguous or conflicting loyalties are well advised to look for satisfaction elsewhere than in promotion to the higher ranks. With respect to responsibility towards the organization, a frequent dilemma for public servants is the issue of how far to promote policies which are at variance with their personal views about what best serves the public interest. A different but equally common problem is how to carry out one's responsibility for attracting and retaining talented staff in the face of raids from other departments which have been given free licence to offer appointments at higher grades. Senior public servants have a professional responsibility to share their knowledge of the operations and folkways of government through writing and speaking about their experience. Given the prevailing system of recruitment and promotion in the public service, responsibility for career development falls largely to the individual. In this regard public servants should be cautious about accepting the myth of the universal manager: there are high risks attached to changing both one's role and one's field of content expertise at the same time. Sommaire: L'un des risques de la vie de haut fonctionnaire dans la fonction publique est l'obligation de faire face à des responsabilités conflictuelles. C'est pourquoi les personnes qui tolèrent mal les situation où les loyautés sont ambiguës ou en opposition feraient bien de chercher leur satisfaction professionnelle ailleurs que dans la promotion à un poste supérieur. En ce qui concerne leur responsabilité envers l'administration, un des dilemmes que les hauts fonctionnaires rencontrent très fréquemment consiste à décider jusqu'à quel point promouvoir des politiques allant à l'encontre de ce qu'ils considèrent personnellement comme l'intérèt public. Un autre problème, tout aussi coui-rant, consiste à déterminer comment satisfaire à leurs obligations d'attirer et de garder des employés de talent quand les autres ministères peuvent en toute liberté faire du maraudage auprès du personnel en lui offrant des postes supérieurs. Les hauts fonctionnaires ont la responsabilité de partager leur connaissance du fonctionnement et des pratiques du gouvemement en communiquant à d'autres, oralement ou par écrit, leur experience professionnelle. Par ailleurs, en raison du système actuel de recrutement et de promotion dans la fonction publique, chaque haut fonctionnaire est principalement responsable d'assurer son propre avancement professionnel. À cet égard, les fonctionnaires devraient se garder de croire au mythe de l'universalité des capacités de direction; en effet, il s'avère très dangereux de changer à la fois de rôle et de champ de compétence professionnelle. “Life is not a spectacle or a feast: it is a predicament.” George Santayanu “Once you face up to reality, everything is easier.” John D. MacDonald  相似文献   

3.
4.
公务员绩效考核:实践困境与对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
针对我国现阶段公务员绩效考核中存在的考核指标设定针对性不强、考核程序不完善、考核方法缺乏制度保障、考核结果的激励功能失效等困境,建立科学的绩效考核指标体系,完善绩效考核的程序,借鉴现代企业管理中先进的考核方法,为公务员绩效考核提供制度保障。  相似文献   

5.
产生于母系氏族社会的舅权曾经是社会权力结构中的重要组成部分,在氏族中舅舅对外甥享有绝对的权力,包括社会规则、生产技能、生活知识等各个方面,舅权对氏族中男性公民的塑造具有不可替代的作用。在母系氏族社会向父系氏族社会转化的过程中,舅权起到了桥梁的作用。当以男性为中心的社会结构最终确立的时候,舅权变得日益弱化了,但并没有马上消亡,而是与父权一道在维持社会的平衡当中发挥着作用。本文即拟通过对我国少数民族当中普遍存在的的舅权现象进行分析,从舅权在民间规则当中的多种体现、舅权产生并存在的原因和舅权的特点三个方面对舅权进行阐述。  相似文献   

6.
国家的社会职能理论是马克思主义国家学说的重要组成部分.今天,国家的社会职能在世界各国国家职能结构中的扩大和膨胀,对当代国际关系产生了越来越深刻的影响.研究国家的社会职能及其对当代国际关系的影响,对我国制定更积极的外交政策具有深远的理论意义和现实意义.  相似文献   

7.
建立科学的分类考核要素和量化测评体系,是弱化主观因素的影响、提高考核结果科学性、准确性的关键之一。为解决国家公务员考核量化测评过程中主观因素影响较大的问题,可运用层次分析法与模糊评判法来促进国家公务员考核定量化。在重视与现行公务员考核量化测评方法衔接的基础上,通过适当补充、完善考核要素指标,采用层次分析法(AHP)确定一级考核指标因素和二级考核因子的权值,以建立模糊综合测评的模型。  相似文献   

8.
9.
Abstract: Based on interviews with senior civil federal civil servants in Ottawa, perceptions of various actors' influence on public policy are examined. It is hypothesized that perceived influence patterns will change as one moves across the major phases of the policy process. Although it is expected that actors within the state will be of primary importance throughout the process, it is also expected that the relative importance of actors outside the state will increase as one moves from forming a policy agenda and selecting policy towards policy implementation. This should be particularly true of the perceived influence of private companies. Despite this change in perceived levels of influence of state versus non-state actors, the structure of correlation patterns for perceived influence patterns will probably not change dramatically from one policy process phase to the next. Results are also presented pertaining to the actual interaction patterns of the civil servants who were interviewed, as well as the relation between interaction and perceived influence. It is expected that there will be positive relations between these two types of variables but that direct interaction will not consistently explain the majority of variation in perceived influence variables. Sommaire: À la suite d'entrevues avec des hauts fonctionnaires fédéraux à Ottawa, on examine ici les perceptions quant à l'influence de divers intervenants sur les politiques gouvernementales. On prend pour hypothèse que ces perceptions évolueront à mesure que l'on avance d'une grande étape à l'autre dans le processus de définition des politiques. On s'attend à ce que les intervenants étatiques jouent un rôle primordial tout au long du processus, mais aussi à ce que le rôle relatif des intervenants extérieurs au gouvernement prenne de l'ampleur lorsqu'on passe de l'établissement d'une liste de politiques au choix des politiques elles-mêmes et, en?fin, à la mise en oeuvre de ces politiques. Ceci devrait s'appliquer tout particulièrement à la manière dont on perçoit l'influence des sociétés privées. Malgré ce changement du niveau d'influence perçu entre les intervenants gouvernementaux et les nongouvernementaux, la structure corrélative des influences perçues ne changera probablement pas de façon dramatique d'une étape à l'autre du processus d'élaboration des politiques. On présente également des résultats concernant l'interaction effective des fonctionnaires interviewés, ainsi que le rapport entre cette interaction et l'influence perçue. On prévoit des rapports positifs entre ces deux groupes de variables, mais aussi que l'interaction directe ne saurait expliquer de manière cohérente la plupart des variations dans les variables de l'influence perçue.  相似文献   

10.
文章以广西河池市的公务员招录加分情况为例,用实证的方法分析并认为在少数民族占多数地区的地方公务员考试中,给在当地占多数并且社会经济地位处于优势的少数民族考生加分,对于当地占少数的汉族考生而言并不适当。人事部门应坚持比例原则,分情况予以对待:全国范围内以及少数民族占少数的地区公务员考试中,仍需给予少数民族适当照顾;而在少数民族占多数、优势的地方职位招考,则不宜再给少数民族加分。在具体加分的尺度上,应综合少数民族和汉族占当地总人口的比例和发展水平的不同情况做出决定。  相似文献   

11.
12.
Abstract: Bureaucratic behaviour, as well as being subject to a set of formal institutional controls, is influenced by a sense of responsibility towards the public. This responsibility includes the obligations to provide access, fairness and efficiency. Accessibility, in the sense of actively seeking out public input, is seldom a simple task, since the tendency is to consult with groups that are likely to be sympathetic, or alternatively, to provide a hearing for the views of the more strident or powerful elements in the community to the disadvantage of less articulate, but often more representative, opinions. Public servants have a particular responsibility to speak out for fairness and equity, since the nature of their work is likely to provide them with the fullest information on the winners and losers from particular policy decisions. Advocating changes in policy design for reasons of fairness is also a difficult and time-consuming task. With respect to efficiency, the public service does not rank high in public esteem. Changes which are intended to lead to greater efficiency are often resisted by those elements of the public who fear that the change will redound to their disadvantage. Improved responsiveness and responsibility to the public will come from better coordination among departments where policies extend beyond the mandate of any one department, from tailoring policies to regional or local circumstances where national objectives are not going to be undermined, and from encouraging bureaucratic initiative and entrepreneurship among operational staff working in the field. Sommaire: Le comportement d'un fonctionnaire n'est pas seulement soumis à tout un ensemble de mesures de contrôle institutionnelles officielles, mais dépend aussi de son sens des repsonsabilitiés envers le public. Ces responsabilités comprennent l'obligation de consulter le public et de promouvoir la justice et l'efficacité. Consulter le public, c'est-à-dire l'inciter activement à s'exprimer, est rarement chose facile, car les fonctionnaires ont inévitablement tendance àécouter les groupes qui se rangent à leurs opinions ou au contraire les voix les plus stridentes et les plus puissantes de l'opposition, au détriment des éléments qui s'expriment avec peut-être moins de force et de clarté mais qui sont souvent plus représentatifs de la collectivité. Les fonctionnaires ont une autre responsabilité primordiale: parler au nom de la justice et de l'efficacité puisque la nature de leurs fonctions leur permet généralement de connaître ceux qui gagnent ou ceux qui perdent à la suite de certaines décisions politiques. Demander, par souci de justice, des changements dans la formulation des politiques est une tâche difficile et accaparante pour eux. Sur le plan d'efficacitéégalement, la fonction publique n'a pas très bonne réputation auprks du public. Et lorsque des changements destinés à améliorer la performance des fonctionnaires sont proposés, des éléments du public, qui craignent que ces changements soient à leur désavantage, y font souvent opposition. Pour rendre les fonctionnaires plus responsables et attentifs aux désirs du public, il faut amkliorer la coordination entre les ministères dont les politiques sont pluriministérielles, adapter les politiques aux situations régionales ou locales, s'il est possible de le faire sans porter atteinte aux objectifs nationaux, et encourager l'esprit d'initiative et d'entreprise parmi le personnel des services operationnels.  相似文献   

13.
Abstract: Senior officials in the federal public service are giving new attention to the need to strengthen policy capacity and this article draws heavily on the work of a task force of federal officials. Four themes run through the article: there is a strong, but neglected, managerial dimension to policy work; the greatest weakness in the current system is dealing with longer-term and strategic issues, especially of a horizontal nature; policy managers need to pay more attention to how to work with and support the external policy community; leadership at the most senior levels of the public service is critical for strengthening policy capacity. Policy management within departments is examined in terms of seven broad policy functions and organizational arrangements. Policy management across government is examined in terms of the role of central agencies and the special problems of horizontal coordination, including the conditions promoting coordination and the machinery of interdepartmental relations. The importance of the personnel dimension of policy work is underlined, with consideration of policy generalists, policy managers and policy specialists. Finally, relations with the policy research community and the provinces are examined. Sommaire: Les dirigeants de la Fonction publique fédérale s'intéressent davantage maintenant à la nécessité de renforcer la capacité d'élaboration des politiques, et le présent article s'appuie largement sur les travaux d'un groupe de travail composé de fonctionnaires. L'article illustre quatre thèmes: le travail d'élaboration de politiques comporte un aspect de gestion très marqué, mais négligé; la plus grande faiblesse du système actuel réside dans sa façon d'aborder les questions stratégiques et à long terme, surtout celles de nature horizontale; il faut que les administrateurs de politiques cherchent davantage à collaborer avec les organes délibérants extérieurs et à leur fournir leur appui; il incombe aux plus hauts dirigeants de la Fonction publique d'avoir le leadership si Ton veut renforcer la capacité d'élaboration de politiques. On examine la gestion des politiques dans les ministères par rapport à sept grandes fonctions des politiques et aux arrangements organisationnels. On étudie la gestion des politiques dans tout le gouvernement en fonction du rôle des organismes centraux et des problèmes particuliers de la coordination horizontale, notamment les conditions favorables à la coordination et le mécanisme des relations interministérielles. On souligne l'importance de l'aspect personnel dans le travail d'élaboration et on mentionne les généralistes, les administrateurs et les spécialistes des politiques. On aborde pour finir les relations avec le milieu de la recherche sur les politiques et avec les provinces.  相似文献   

14.
Abstract: The relationship between governments and police is an important element of the bond between the citizen and the state. The relationship is subject to important constitutional principles that support orderly, representative, democratic govemment. It is also shaped by the attitudes of the general public, government officials and police forces. For the federal government and the Royal Canadian Mounted Police, institutional arrangements and history also play important roles in shaping the relationship. The relationship on the whole has been unsatisfactory. This is due in part to inadequate public debate about ways of ensuring both investigative independence and appropriate democratic control and accountability. There is no more com-licated or difficult set of relationships in the entire machinery of government than those between governments and police. The article discusses some of the underlying problems and possible means of bringing about improvements. Sommaire: Les rapports entre le gouvernement et la police constituent un élément important des relations entre le citoyen et l'État. Régis par des principes constitutionnels importants qui sous-tendent tout mode de gouvernement ordonné, représentatif et démocratique, ces rapports sont aussi façonnés par des attitudes du grand public, des fonctionnaires et de la police. Pour le gouvernement fédéral et la Gendarmerie royale du Canada, les configurations institutionnelles et l'histoire jouent également un rôle de taille dans l'évolution de leurs rapports. Dans l'ensemble, ces rapports ont été insatisfaisants, en partie à cause de l'inadéquation du débat public sur la manière dont il faudrait assurer tant l'indépendance d'enquête que les contrôles et la responsabilité démocratique. Les relations entre le gouvernement et la police sont les plus complexes et les plus difficiles dans l'ensemble du gouvernement. Dans cet article, l'auteur examine certains problèmes sous-jacents et des moyens d'amélioration.  相似文献   

15.
民事诉讼目的在整个民事诉讼中具有提纲挈领的地位.文章通过对各种目的论的分析,从具有普遍性的社会秩序、社会发展过程和具有特殊性的中国实践情况角度,阐述了纠纷解决与维护、形成社会秩序、社会转变的关系,说明民事诉讼制度是通过程序保障实现纠纷解决.  相似文献   

16.
17.
18.
政府采购是公共财政的重要组成部分,也是政府干预国家经济的一种手段。公开、透明的政府采购制度能确保政府目标的实现,而有效的政府采购制度有赖于其法律的完善与经济行为的理性。政府采购行为其实也是一个博弈的过程。  相似文献   

19.
政府组织应该服务于顾客公民,应该确立“公民第一、客户至上”的原则,为此目的,要明确政府组织行政效率的重要性。依据企业组织再造理论,再造是政府组织提高行政效率的根本途径之一。根据政府组织再造理论的要求,我国政府组织再造应遵循有关步骤,并需要注意有关重点问题。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号