共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
跨文化交际中的文化差异与跨文化交际意识培养 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从跨文化交际角度分析了文化差异在词汇、语境中的表现和由此造成的语用失误,探讨了语言与文化的相互关系,并提出了培养与提高跨文化交际能力的措施。 相似文献
2.
在跨文化交际中 ,语言与文化、语言与非语言交际融为一体 ,不可分割。语言交际与非语言交际表达一致时 ,交际效用呈最大规律 ;两者不一致或相互否定时 ,交际效用呈递减规律 ,甚至抵消 ;遇到交际障碍时 ,非语言交际起修补作用。跨文化交际目标是交际经济化、效用最大化 相似文献
3.
非语言交际行为传达的信息是语言交际行为所不能替代的,它具有鲜明性、隐含性、普遍性、辅助性和原始性。本文介绍了非语言交际的基本概念,并从跨文化交际的角度探讨了非语言交际的特点及其语用功能。 相似文献
4.
在日常语言交际活动以及非语言交际活动中,由于生理性别和社会性别所导致的语言和非语言符号使用的差异现象值得关注,尤其在不同语言和文化的影响下,这种差异呈现出不同的特点,本文以日汉对比的研究方法,以日语和汉语中语言交际和非语言交际的例子为佐证,说明男性和女性的交际差异,并尝试讨论了差异形成的原因. 相似文献
5.
跨文化交际是建立在不同文化基础之上的交际,其交际风格可以影响和左右整个跨文化交际过程的建构。分析清楚东西方在跨文化交际过程中的交际风格,有利于正确对待东西方的文化差异,实现和谐交往的双赢目标。 相似文献
6.
在跨文化交际中,存在着语言交际和非语言交际两大途径。非语言交际是整个交际过程中的重要组成部分,并且与文化有着密不可分的关系。本文从文化差异的角度入手,着重阐述非语言行为障碍对语言交际的影响,以及这些影响对提高语言交际的重要性,从而提高跨文化交际的能力。 相似文献
7.
国内外学者对中外文化差异和跨文化交际问题已有不少探讨,但对在全球一体化背景下跨文化交际活动中出现的新特点缺少足够的研究。本文在对以往成果进行梳理后提出了"外语交流能力≠跨文化交际能力""避免‘标签化’和思维定势""知己知彼、与时俱进"等四个当前跨文化交际中应特别注意的问题和原则。 相似文献
8.
文化差异与跨文化商务沟通 总被引:8,自引:0,他引:8
文化差异的客观存在,导致跨文化商务沟通出现障碍。本文对中西文化差异现象进行了分析,并就合资企业如何应对由文化差异引发的沟通障碍提出了自己的思路,即增强文化差异意识;加强沟通与交流,建立相互尊重的合作原则;加强中外管理人员的跨文化培训;进行文化整合,创新企业文化。 相似文献
9.
英文影视与提高学生的跨文化交际能力 总被引:2,自引:0,他引:2
学习者通过影片中的情景提示 ,进一步理解语音、语调及语速的隐含意义 ,理解词句的文化内涵 ,了解社会及宗教对语言的影响 ,了解不同民族非语言活动在交际中的作用。笔者认为英文影视为学习者提供了英语民族如何进行交际的真实情景和鲜活的语言 ,同时也提供了语言实践的自然情景。它是提高非英语专业学生的跨文化交际能力的最佳途径 相似文献
10.
在跨文化交际中,我们常常可以看到中西文化间的冲突,这是由于不同文化之间的差异造成的。因此,我们在学习语音、语法和词汇的同时,更应该注重和重视目的语文化与母语文化的差异,以便在跨文化交际中做到知己知彼,顺利交流。 相似文献
11.
王欢 《辽宁公安司法管理干部学院学报》2009,(1):94-95
本文在分析高校英语教学的实施现状及存在问题的基础上,指出了在高校英语教学中运用跨文化交际教学的必要性,进而探讨了高校跨文化英语教学的原则及策略,并指出在高校英语教学中重视跨文化交际能力培养的意义。 相似文献
12.
跨文化交际学是一门新兴的边缘学科,涉及政治.经济、历史,哲学.人类学、国际关系、语言学,民族学,宗教学等诸多学科。学习跨文化交际课程,主要在于培养学生的语言技能,扩大文化知识,以求发展学生跨文化交际能力。 相似文献
13.
大学英语教学的根本目的就是要培养大学生用英语进行跨文化交际的能力。在当今 的大学英语教学中,跨文化交际意识及其能力的培养,正日益为各高校的大学英语教师们所 重视,同时,它也成为大学英语教师一直探索的科研课题。在平时的教学中,大学英语教师 既要传授基本的语言知识和技能,又要培养学生的跨文化交际意识,有意识地渗透文化教学 ,将语言学习与文化学习统一起来,以帮助学生学以致用,最终实现成功的跨文化的外语交 际。 相似文献
14.
英语教学与跨文化交际意识的培养 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是文化的载体和交流的工具,跨文化交际意识的培养是英语教学不可或缺的重要组成部分。本文分析了文化差异所造成的交际障碍,对跨文化交际意识培养的必要性、原则和实践进行了论述。 相似文献
15.
文化背景知识与跨文化交际 总被引:1,自引:0,他引:1
许多外语教师往往把注意力集中在教授语言本身 ,而忽视了对与该语言相关的社会文化背景知识和跨文化交际知识及规则的传授。这种滞后的教学法使语言的社会交际功能得不到充分发挥 ,使学生在跨文化交往中无法做到游刃有余。本文以举例的方式 ,从广义和狭义两方面阐述了文化背景知识的内容、教授途径及掌握相关知识的重要性 ,力图在大学外语教学方法上探索一条新路。 相似文献
16.
本文根据新颁布的《大学英语课程教学要求》中有关培养学生语言应用能力的要求,结合语言与文化的关系,分析了语言交际中的语用失误的一些具体表现及其原因,说明了语用能力培养在英语教学中的重要性。最后对英语教学中文化知识和语用知识的导入进行了探讨。 相似文献
17.
跨文化交际与文化自信有着密切的联系,它既是现实需要和重要途径,也是不断推动文化自身发展的必然要求。我们要坚持内外"双修",以扎实的外语功底和深厚的文化素养筑牢文化沟通的语言基础,以跨文化交际学习借鉴不同文化的有益元素,促进文化自信的不断提升。 相似文献
18.
在跨文化交际过程中究竟应采取何种策略受诸多因素的影响。在处理外语文本时有的刻意采取归化的方法,有的则采取异化手段,旨在保留语言和文化异质。异化将成为发展趋势,但与此同时,归化也是不可缺少的手段。文化交流工作者要把握好度,努力在异化和归化之间寻求最佳平衡点。 相似文献
19.
跨文化交际的社会语言学视角 总被引:2,自引:0,他引:2
社会语言学研究语言与社会的关系。跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际。社会关系和角色关系的跨文化差异对跨文化交际有着深刻的影响,从社会语言学的视角考察跨文化交际中的社会关系和角色关系的异同,有利于选用合宜的称代形式和行为规范进行交际,使交际符合不同社会的交际规则,达到在不同的文化之间有效交际的目的。 相似文献
20.
跨文化交际在不同文化背景下进行的过程中会出现信息的偏差而产生交际障碍,对深层文化结构的差异缺乏感知是产生障碍的根本原因。霍夫斯德所创立的基于5种文化维度的文化分析模式能够帮助提高文化感知,消除交际障碍。 相似文献