共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
教育交流是人类文化交流的重要内容,是促进各民族、国家和地区教育发展的强大动力。从一定意义上说,一部世界教育史,就是一部各民族教育相互交流、碰撞、融合和不断创新的历史。近代中法教育交流在中外教育交流史上谱写了光辉灿烂的篇章,为当今中法教育交流的进一步推进以及交流热潮的形成奠定了坚实的基础。而被誉为“学界泰斗,人世楷模”的中国近代著名的民主革命家和民主主义教育家、教育思想家蔡元培对中法教育交流活动曾倾注了无限的热情并书写了恢宏的一笔。本文分析了蔡元培的中法文化交流观,回顾了其对中法教育交流所作出的不可磨灭的贡献,旨在总结中法教育交流的经验以期对当今中外教育交流活动的顺利展开具有一定的指导意义。 相似文献
2.
中法文化差异与翻译问题初探 总被引:1,自引:0,他引:1
《法国研究》1992,(1)
汉语和法语是分属两种不同文化的中国和法国的语言。汉法两种语言不仅符号不同,而且意义、语法、表达方式也有很大差别。符号学认为,造成不同语言之间差别的原因是文化差异。翻译是通过语言符号的转换来进行各种文化信息交流的活动,可以说,任何翻译,不管是文学方面或是科技方面,是笔头或是口头,都离不开文化。因此,正确处理文化差异成了翻译活动的重大问题。 相似文献
3.
4.
中法经贸关系的现状与前景牧野RESUME:Depuis30ans,quoiqueapparaissentparfoisdesdifficultessurlechemin,lecommerceentrelaChineetlaFrancesedevelo... 相似文献
5.
6.
2003年11月3~4日由外交学院和南巴黎大学联合举办的"中法暨中欧关系国际研讨会"在外交学院国际交流中心召开,来自中国外交部、商务部、中联部、欧盟驻华使馆、法国驻华使馆、法国财政部、巴黎政治学院、巴黎第一大学、巴黎第十一大学、马赛大学、中国人民大学、复旦大学、武汉大学、中国社会科学院欧洲所和世界史所、中国现代国际问题研究所、中国国际问题研究所、中国外交学院、法中委员会和工商界代表、人民日报社、中央电视台、中国国际广播电台等新闻媒体的高官、学者、记者等30多人出席了研讨会. 相似文献
7.
8.
9.
一、《中国文学在法国》和《法国作家与中国》在欧洲各国中 ,中国文学在法国传播与影响不是最早的 ,法国与中国的直接交流要晚于意大利、西班牙和葡萄牙 ,但中国文学在法国的传播与影响却是最大的。法国是世界公认的欧洲汉学中心 ,而且没有一个欧洲国家像法国那样有那么多心仪中国文化、推崇中国文学的作家 ,没有一个欧洲国家像法国那样有那么多研究中国文化与中国文学的学术机构、团体与专家学者 ,也没有一个欧洲国家出版或发表了那么丰富的有关汉学研究的著作。因此 ,研究中国文学在法国的传播与影响 ,在中外文学比较研究中占有极重要的位… 相似文献
10.
论中法两国全面的战略伙伴关系 总被引:1,自引:0,他引:1
2004年1月,胡锦涛对法国进行了成功的国事访问,并同法国总统希拉克签署了新的中法联合声明,把两国的全面伙伴关系提升到全面战略伙伴关系.这是对1997年中法联合声明的充实和发展,更突显了在当前国际形势下中法关系的重要性和战略意义,它必将把两国关系推向更新的发展阶段,在国际上将会产生深远的影响. 相似文献
11.
1964年,法国摆脱了其殖民历史,从此能将注意力转向世界其余地区了。中华人民共和国是一个大国,但当时尚不为国际社会所承认,世界上许多国家对它很不了解。此外,它与原来的盟友、邻国苏联的关系亦已开始疏远。六十年代初期,中 相似文献
12.
从九十年代起,我国就开始了对素质教育的宣传和指导,着力全面实施素质教育,全面实施基础教育课程改革,这一场变革在当时也引起了教育界的强烈反响。这一教育的改革主要是针对长期以来所实行的应试教育而发起的,学生在应试教育的教育过程中所形成的高分低能、固定思维、被动学习等缺乏创造力的教育弊端,在教育的国际化进程中已经远远不能适应发展的需要。 相似文献
13.
李冲锋 《中国浦东干部学院学报》2011,(5):87-92
领导教育目的是社会对培养什么样的领导人才的预期或理想。是对领导人才质量的总的规定,反映了社会对领导教育活动的价值取向。领导教育目的所要解决的主要问题是培养什么样的社会角色,这种社会角色具有什么样的素质。从培养什么样的社会角色的角度,领导教育要培养社会和组织的领导者,这构成了领导教育的社会需要目的;从领导者所需具备的素质... 相似文献
14.
当今世界形势复杂多变,民粹主义不断抬头,保护主义日益横行,全球化进程受到严重影响。在这样的复杂国际环境下,国际社会更需要以国家为主要行为体的全球合作,为全球治理共建共商共享。近年来,中法两国不断深化合作,贸易往来不断增多,人文交流逐渐丰富,科技发展通力合作,环境保护携手共治,在国际社会上树立起了良好的大国合作典范。本文就中法两国近年来的合作现实表现进行简要阐述,试析其内在动力和影响意义,对中法两国未来合作抱有期待和憧憬。 相似文献
15.
本文以在法深圳企业工作的17名中法员工为研究对象探讨了中法文化中普遍存在的效率观念与内涵。本文以受访者的语料为线索、文化性概念为关键词来总结中法效率观的本质与基本特征,旨在结合效率的企业性和文化性剖析中国和法国社会普遍存在的效率观念,从而揭示效率在跨国企业中所体现出的跨文化性。 相似文献
16.
拉辛的《勃里塔尼古斯》是法国古典主义时代的标志性作品之一;马致远的《汉宫秋》则是元朝时的名剧。选择它们是因为二者具有一定的可比性:我们可以从中领会个体意识在中法两国悲剧中所扮演的角色。我们将从情节布置、剧情发展和内心冲突三方面来展开分析。 相似文献
17.
从文化角度而言,中华民族和法兰西民族可以说是世界上两颗璀璨的明珠,她们以各自光辉灿烂的文化丰富了世界文化的宝库,而且不断从其他民族的文化中汲取营养,蓬勃发展。这两个民族之间的文化交流常常深刻地影响到彼此的文明进程。尤其是近年来,中法两国政府都不遗余力地促进彼此 相似文献
18.
19.
20.
本文从揭示中国产品在国外遭受反倾销的情况入手 ,对中国产品在国外遭受反倾销的原因进行了具体分析 ,进而指出我国反倾销工作面临的问题 ,以便为政府和企业的有关决策提供科学而客观的依据。 相似文献