全文获取类型
收费全文 | 589篇 |
免费 | 16篇 |
专业分类
各国政治 | 3篇 |
工人农民 | 22篇 |
世界政治 | 6篇 |
外交国际关系 | 56篇 |
法律 | 112篇 |
中国共产党 | 32篇 |
中国政治 | 58篇 |
政治理论 | 49篇 |
综合类 | 267篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 4篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 12篇 |
2014年 | 16篇 |
2013年 | 28篇 |
2012年 | 40篇 |
2011年 | 43篇 |
2010年 | 70篇 |
2009年 | 59篇 |
2008年 | 41篇 |
2007年 | 63篇 |
2006年 | 46篇 |
2005年 | 53篇 |
2004年 | 30篇 |
2003年 | 19篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 5篇 |
排序方式: 共有605条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
王红梅 《河北青年管理干部学院学报》2007,3(3):1-3
马克思主义的生态文明思想有着丰富的内涵,包括人与自然的辨证关系思想、自然生产力思想和可持续发展思想等,这些思想对于当前我国促进人与自然的和谐发展,建设有中国特色的生态文明具有重要的启示作用。 相似文献
32.
沈鸿梅 《广东行政学院学报》2002,14(6):59-61
WTO给我国政府提出了透明度要求,要求政府推行政务信息公开,建立、健全相关法律规章。针对当前我国政务信息公开中的传统思想观念、信息公开的主体、信息公开的法律制度和信息公开的权利与义务等方面存在的问题,借鉴和吸取国外有关政务信息公开的经验,构建适合我国国情的《信息公开法》是解决和保障政务信息顺利公开,充分实现WTO透明度原则的最有效的方式。 相似文献
33.
通过对政府治理弊端的描述,提出政府治理改革的现实必要性,以及解决政府治理弊端的途径和办法———引入市场机制,用市场化的政策工具来进行治理,并根据国内外的一些实践,提出了在建立和运用市场化政策工具时必须处理的关系和加以注意的问题。 相似文献
34.
种亚娟 《陕西行政学院学报》2002,16(3)
我国60岁和65岁以上人口已分别占到总人口的10%和7%,人口老龄化进入一个新的阶段。而我国的养老保险制度却很不完善,尤其是农村养老保险制度几乎是个空白。如何及早建立和完善这方面的制度,是我们现阶段必须特别关注的重大理论问题和现实问题。 相似文献
35.
钟海秋 《中央社会主义学院学报》2002,(5):91-95
本文从WTO与我国高校有关的条款及主要表现方式入手 ,研讨了我国少数民族地区高校的特点及WTO可能对少数民族地区高校的影响 ,分析了加入WTO后少数民族地区高校可能面临的挑战和机遇 ,提出了一系列可能遇到的原则性问题 相似文献
36.
邓小平的《解放思想,实事求是,团结一致向前看》,是冲破“两个凡是”,解放思想,破除僵化的宣言书;邓小平的南方谈话,深刻地回答了长期束缚人们思想的许多重大认识问题,它是把改革开放和现代化建设推进到新阶段的又一个解放思想、实事求是的宣言书,他为我党重新确立和坚持解放思想,实事求是的思想路线,做出了重大贡献。 相似文献
37.
论我国社区统战工作的发展经验及未来方向 总被引:2,自引:0,他引:2
作为统战工作的重要基础和重要领域,社区统战工作是新形势下基层统战工作的发展和延伸,在促进和谐社区建设中发挥着独特的优势和作用.并在具体的实践探索中取得了相对成熟的经验成果。但在面临全球金融危机的新时代,社区统战工作面临着一系列新情况和新问题,急需克服其在方法技巧、工作网络、经费支持以及队伍建设方面的缺陷,实现社区统战工作的时代化、社会化、特色化以及专业化。 相似文献
38.
根据实验内容及性质的不同,实验教学项目可分为验证性实验、模拟性实验、设计实验、综合性实验等类型。结合多年来从事模拟银行实验教学的经验,对实验教学项目设计与实施进行探讨。 相似文献
39.
楚红梅 《山西警官高等专科学校学报》2010,18(2):59-62
改革开放以来,我国非政府组织如雨后春笋般蓬勃发展,在促进基层民主政治建设、社会治理、经济建设等方面发挥了积极作用,取得了显著成绩,日益引起社会各界的关注。特别是在应对灾变、群体性事件等突发事件中所充当的“第三方”的重要角色,使得非政府组织在维护社会稳定过程中的重要性日益凸现。但其消极影响也逐步显现出来,在某种程度上成为我国政府社会治理工作面临的一项新挑战。 相似文献
40.
对“对等”这一长期被作为一条理所当然的翻译原则和翻译批评标准的范畴,德国译论家卡塔雷拉.莱斯首创的目的论对此进行了独特的界定。这一界定为翻译原则的建立和翻译批评提供了新的启示。 相似文献