全文获取类型
收费全文 | 432篇 |
免费 | 13篇 |
专业分类
各国政治 | 12篇 |
工人农民 | 15篇 |
世界政治 | 25篇 |
外交国际关系 | 33篇 |
法律 | 196篇 |
中国共产党 | 11篇 |
中国政治 | 23篇 |
政治理论 | 107篇 |
综合类 | 23篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 12篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 18篇 |
2016年 | 9篇 |
2015年 | 11篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 48篇 |
2012年 | 9篇 |
2011年 | 15篇 |
2010年 | 27篇 |
2009年 | 15篇 |
2008年 | 18篇 |
2007年 | 31篇 |
2006年 | 25篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 13篇 |
2003年 | 10篇 |
2002年 | 10篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 14篇 |
1999年 | 11篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 9篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 4篇 |
1983年 | 3篇 |
1981年 | 2篇 |
1980年 | 2篇 |
1979年 | 10篇 |
1978年 | 4篇 |
1977年 | 1篇 |
1974年 | 3篇 |
1973年 | 1篇 |
1972年 | 1篇 |
1969年 | 2篇 |
1968年 | 1篇 |
排序方式: 共有445条查询结果,搜索用时 15 毫秒
441.
Forensic Age Estimation Using Thin‐Slice Multidetector CT of the Clavicular Epiphyses Among Adolescent Western Chinese 下载免费PDF全文
Kui Zhang Ph.D. Xiao‐gang Chen Ph.D. Huan Zhao M.S. Xiao‐ai Dong M.S. Zhen‐hua Deng M.S. 《Journal of forensic sciences》2015,60(3):675-678
Reaching the age of 18 years is the most significant step for criminal proceedings in China. In this study, a population of 752 individuals was recruited to clarify how strong the chronological age relates to clavicular ossification status revealed by CT scans with 1 mm slice thickness in the West China Han population. Finally, the epiphysis was observed to commence fusion in females at 16.28 years and 16.74 years in males and be fully ossified by 25.97 years in females and 25.81 years in males. These findings suggested that ossification of medial clavicular epiphyseal cartilage can be used in age estimation for West China Han population with the age threshold of 18 years. By comparison with previous German studies, our results suggested that the pace of ossification of medial clavicular epiphyseal cartilage may be potentially affected by socioeconomic status. 相似文献
442.
目的采用CT容积再现技术(CT volume rendering technique,CT-VRT)测量西南地区汉族人胸骨柄体和,建立其与身高的回归方程。方法 160例(男、女性各80例)西南地区汉族成年体检者通过CTVRT(重建层厚1 mm)分别测量胸骨柄长和体长,二者的代数和即为柄体和。同时测量受检者真实身高,分别建立男、女性柄体和与身高的回归方程。结果分别建立了男、女性胸骨柄体和(x3)与身高(y)之间关系的一元回归方程(男性:y=135.000+2.118 x3;女性:y=120.790+2.808 x3)。两方程均具有统计学意义(P0.05),且预测准确性均为100%。结论 CT-VRT能作为胸骨指标测量的有效方法。采用CT-VRT测量的胸骨柄体和能应用于西南地区汉族人身高推算。 相似文献
443.
Gerald Martin Susan Bassnett Vivian Schelling John Gledson Gordon Brotherston John King 《Third world quarterly》2013,34(1):307-346
Classic realism. The Time of the Hero. Mario Vargas Llosa. Translated from the Spanish by Lysander Kemp. London: Picador. 1986. 409pp. £4.50pb The Green House. Mario Vargas Llosa. Translated from the Spanish by Gregory Rabassa. London: Picador. 1986. 405pp. £3.95pb Colluding with darkness. Of Love and Shadows. Isabel Allende. Translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden. London: Cape. 1987. 274pp. £10.95hb The Lizard's Tail. Luisa Valenzuela. Translated from the Spanish by Gregory Rabassa. London: Serpent's Tail. 1987. 279pp. £7.95pb Brazilian journeys. The Land. Antônio Torres. Translated from the Portuguese by Margaret Neves. London: Readers International. 1987. 136pp. £3.95pb Sergeant Getulio. Joao Ubaldo Ribeiro. Translated from the Portuguese by the author. London: Faber and Faber. 1986. 146pp. £3.95pb Macunaíma. Mário de Andrade. Translated from the Portuguese by E A Goodland. London: Quartet. 1984. 168pp. £8.95hb Philosophy and intuition. Family Ties. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1985. 140pp. £8.95hb/£3.50pb The Foreign Legion. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1986. 219pp. £8.95hb The Hour of the Star. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1986. 96pp. £8.95hb Western filters. Genesis. Eduardo Galeano. Translated from the Spanish by Cedric Belfrage. London: Methuen. 1987. 293pp. £3.95pb Cultures of resistance. The Last Song of Manuel Sendero. Ariel Dorfman. Translated from the Spanish by George R Shivers with the author. New York: Viking. 1987. 450pp. S18.95hb Power and polemics. End Papers. Breyten Breytenbach. London: Faber and Faber. 1986. 270pp. £12.50hb Mating Birds. Lewis Nkosi. London: Constable. 1986. 184pp. £8.95hb The Scaffold. Edward Lurie. London: Zed Books. 1986. 237pp. £4.95pb A mind of winter. Memory of Departure. Abdulrazak Gurnah. London: Cape. 1987. 159pp. £9.95hb Yoruba destinies. Pauper, Brawler and Slanderer. Amos Tutuola. London: Faber and Faber. 1987. 156pp. £9.95hb/£3.95pb Shared history: novels from the francophone Caribbean. The Ripening. Edouard Glissant. Translated from the French by Michael Dash. London: Heinemann Educational Books. 1985. 195pp. n/p Cathedral of the August Heat: A Novel of Haiti. Pierre Clitandre. Translated from the French by Bridget Jones. London: Readers International. 1987. 159pp. £8.95hb/£4.95pb A Caribbean poet questing. Mother Poem. 1977. 122pp. £3.95pb Sun Poem. 1982. 104pp. £4.95pb X/Self. 1987. 131pp. £6.95pb Edward Kamau Brathwaite Oxford: Oxford University Press. Fatal passivity: women in Arabic fiction. From Sleep Unbound. Andree Chedid. Translated from the French by Sharon Spencer. London: Serpent's Tail. 1987. 160pp. £4.95pb The Story of Zahra. Hanan al‐Shaykh. Translated from the Arabic by Peter Ford with the author. London: Pavanne. 1986. 184pp. £2.95pb Death of an Ex‐Minister. Nawal El Saadawi. Translated from the Arabic by Shirley Eber. London: Methuen. 1987. 110pp. £9.50hb/£2.95pb Rival unrealities. Sorraya in a Coma. Esmail Fassih. Translated from the Persian. London: Zed. 1985. 287pp. £9.95hb/£4.95pb Indian truths. Truth Tales. Edited by Kali for Women. London: Women's Press. 1987. 201pp. £8.95hb/£3.95pb Stories. Satyajit Ray. Translated from the Bengali by the author. London: Secker and Warburg. 1987. 190pp. £10.95hb 相似文献
444.
Families might be an important source of norms that legitimize terrorism, an assumption that has yet to be tested empirically. To investigate this, surveys were administered to 20 immediate relatives of 16 Jema’ah Islamiyah (JI) members in Indonesia. Family members were found to agree with their kin's involvement in the violent activities of JI, and perceived their community as being supportive. Agreement with their relative's involvement in JI was predicted by anti-Western sentiment, not support for violent jihad. Kinship to a suicide bomber predicted less support for their family member's involvement in JI. Implications for deradicalization strategies are discussed. 相似文献
445.