首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   14篇
  免费   0篇
工人农民   1篇
外交国际关系   1篇
法律   10篇
政治理论   2篇
  2020年   2篇
  2019年   3篇
  2015年   1篇
  2013年   2篇
  2012年   1篇
  2010年   1篇
  2006年   1篇
  2003年   3篇
排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
ABSTRACT

Traditionally, legislative committees have been regarded as quite unimportant in the UK. Some scholars contend that recent reforms have substantially increased the powers of select committees, rendering them genuinely important to policy and the scrutiny of government; others see little sign of change. We examine House of Commons select committees in regard to exactly one indicator of significance, their newspaper coverage. We detect significant gains in salience of some committees, as compared to the period just before the Wright reforms (2005–10). But committees vary dramatically in coverage levels and trends, and it is unclear if their newspaper profiles continue to grow.  相似文献   
12.
In this paper, we explore successive waves of neoliberalization in Ireland. We contend that neoliberalization remained largely “invisible” during the Celtic Tiger because a property bubble permitted a period of debt-driven growth, but was revealed and politicized by the crisis. Mobilizing the ideas of topology and topography, we explore the relationships which unfolded between the “financialization” of the global economy and the two twin pillars of the Irish crisis narrative: property and debt. We conclude that there is a need for future studies to consider how neoliberalism, financialization and uneven development are being reshaped by geographically situated responses to the crisis.  相似文献   
13.
It is widely held in translation studies that translation proper is not merely a process of linguistic transfer but also of cultural transfer. But how cultural transfer is effected or whether it can be effected is not at all clear. The study begins with a critical analysis of the problems relating to law translation in general and translating the common law into Chinese in particular. It then examines the nature of cultural transfer in law translation with special reference to the translation of common law terminology. The study purports to set out the framework for legal translation as cultural transfer, in particular, for translating the common law into Chinese in Hong Kong. It argues that successful transfer of the legal culture of foreign laws always requires the adjustment of translating language and the employment of metalanguage.  相似文献   
14.
Organic impurities of methamphetamine may show different patterns by synthesis. In the present study, we tried to find the impurities reflecting the conditions of synthesis by comparing impurity patterns of the methamphetamine samples synthesized by different methods. Sixteen methamphetamine samples were synthesized from ephedrine and pseudoephedrine by the three different manufacturing methods of Emde, Nagai and Moscow. The synthesized samples were extracted with ethyl acetate containing four internal standards, and the patterns of the organic impurities were investigated by GC-MS and GC-FID . Through the investigation, we found 10 peaks appearing in the latter part of GC chromatograms are characteristic to synthesis. The areas of the selected peaks were converted to the variables suitable for the statistical calculation, and the synthesized samples could be classified into four groups through the resultant cluster analysis.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号