首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   178篇
  免费   1篇
世界政治   4篇
外交国际关系   7篇
法律   26篇
中国共产党   43篇
中国政治   65篇
政治理论   16篇
综合类   18篇
  2023年   3篇
  2022年   1篇
  2021年   4篇
  2020年   2篇
  2019年   2篇
  2018年   4篇
  2016年   2篇
  2015年   4篇
  2014年   6篇
  2013年   10篇
  2012年   5篇
  2011年   9篇
  2010年   6篇
  2009年   9篇
  2008年   13篇
  2007年   12篇
  2006年   14篇
  2005年   5篇
  2004年   5篇
  2003年   12篇
  2002年   5篇
  2001年   8篇
  2000年   1篇
  1999年   3篇
  1998年   4篇
  1997年   8篇
  1996年   3篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
  1993年   1篇
  1992年   2篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
  1988年   2篇
  1986年   5篇
  1981年   1篇
  1960年   2篇
  1949年   1篇
排序方式: 共有179条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
上世纪80年代以前,台湾地区对毛泽东的研究与著述,大部分作品意识形态先设,基本结论绝对,难以据理服人,留有强烈的“冷战”思维情绪。在此不再赘述。  相似文献   
12.
山西票号身股制是一种允许"身股"(人力股)与"银股"(货币股)并存的合股经营制度,它具有严格的顶身股者遴选机制、有效的顶身股者激励机制和严明的顶身股者约束机制。员工持股制具有股权结构多元化、激励监督有效化和分配机制合理化等方面的特点,这与山西票号身股制有着异曲同工之妙。但在股权确定机制、权利义务配置和规范表现形式等方面,山西票号身股制与员工持股制还是有较大差异。对于当前我国推行员工持股制而言,可以从山西票号身股制中获得如下一些启示:充分发挥商事习惯的功能;确认人力资本的法律地位;限制或禁止人力股的转让;放宽员工持股份额限制。  相似文献   
13.
被称为世界上第二古老的玩具悠悠球,至今已有2000多年的历史了。在广西桂林,一位年仅25岁的打工妹,从这五彩缤纷的小球上,敏锐地发现并捕捉到了致富的新商机,凭着自己的聪明才智连出奇招,在短短的两年内成功地把一批批经过改造的,质优价廉的悠悠球及一系列悠悠球的衍生产品热卖到全国各地以及美国、日本等国,获取利润100万元!并且还成为“2007年度全美悠悠球大赛”中国惟一的供球商。这位打工妹有着怎样耐人寻味的创业故事呢?  相似文献   
14.
民间有一个传说,讲的是一个农夫在山野中挖到了一座价值连城的金罗汉.他的家人和亲友都乐不可支,可是农夫却终日愁眉苦脸.人们困惑不解,便问农夫何以如此.农夫忧心忡忡地说:"因为我不知道另外十七座金罗汉在哪里."这是一则耐人寻味的故事,讽刺的是那些贪心不足的人.在这里,我们把它移借过来,用以提醒那些不谋一点私利就心痒的为官者应该十分恰当,需知"为官堕落贪字始"."居上者,不以至公理物;居下者,必以私路期荣.  相似文献   
15.
寇有观  萧鉥 《电子政务》2006,(2):145-148
城市信息化的数据库系统是城市数据总体规划的结果,是城市信息化建设的核心工作和城市信息化建设的关键.   ……  相似文献   
16.
宝珠寺发电厂东临女皇故里,西偎剑门雄关,北连黄龙九寨,横截白龙江流,装机容量70万千瓦,承担着四川电力系统调峰、调差和事故备用重任,是川北地区电网的重要支撑点。 年轻的宝珠寺发电厂拥有年轻的人力资源结构。电厂于1996年10月正式挂牌成立,现有职工460人,平均年龄32岁,大中专技校生占90%,各类专业技术人员占85%。但是,就是这样一个年轻的企业却在建立现代企业制度中,走出了一条使企业统战工作与现代企业制度相适应、相协调、相配套,统战工作为促进企业改革、发展、稳定服务的有效途径。 市政协委员、宝珠寺发电厂党委书记…  相似文献   
17.
18.
吕超然 《侨园》2008,(2):14-15
2007年11月6日,在美国麻省地方选举中,28岁的华裔候选人黄素芬创出历史奇迹以72%第一高票率击败曾任四届市议员的唐纳利,当选费奇堡市市长成为该市243年来首位华裔市长她也是美国历史上最年轻的华裔女市长.  相似文献   
19.
我们在对外交往、阅读原文作品、翻译以及教学工作中都会接触到民间法语(francaispopulaire,或译大众法语)的现象。这些现象大多不妨碍理解,而且易于模仿,但在某种程度上会影响我们的法语表达,有些现象同我们说法语时的语法错误有相似之处。了解民间法语的一些特点有助于我们更好认识和掌握法语,至于如何运用这些语言现象,我们作为外国人应采取谨慎态度。下面谈一些肤浅的认识,请同志们赐教。文中引例摘自:Le francaispopulaire,Pierre Guiraud,Presses universitaires,1965;La grammaire du francaisparle,sous la direction d’Andre Rigault,Hachette,1971;Dictionnaire des dif-ficultes,A.V.Thomas,Librairie Larousse,1956;Dictionnaire des difficultes,Jean-  相似文献   
20.
有朋友通风报信说,加拿大最大的一家电器零售商正在招兵买马,销售代表的职位恰好是个空缺。我一听精神大振,一秒钟都没耽搁,急急写好了简历,也根本没等通知,便径自找上门去。仗着目己在国内干过两年销售,心中有些底气,逮住销售经理一顿猛侃。这个经理是一憨厚的印度人,英语似乎还  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号