全文获取类型
收费全文 | 893篇 |
免费 | 9篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
各国政治 | 8篇 |
工人农民 | 7篇 |
世界政治 | 1篇 |
外交国际关系 | 51篇 |
法律 | 123篇 |
中国共产党 | 24篇 |
中国政治 | 435篇 |
政治理论 | 48篇 |
综合类 | 206篇 |
出版年
2022年 | 6篇 |
2021年 | 17篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 3篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 20篇 |
2014年 | 27篇 |
2013年 | 58篇 |
2012年 | 130篇 |
2011年 | 172篇 |
2010年 | 94篇 |
2009年 | 73篇 |
2008年 | 39篇 |
2007年 | 38篇 |
2006年 | 51篇 |
2005年 | 45篇 |
2004年 | 39篇 |
2003年 | 23篇 |
2002年 | 16篇 |
2001年 | 23篇 |
2000年 | 3篇 |
1999年 | 3篇 |
排序方式: 共有903条查询结果,搜索用时 0 毫秒
101.
THE ghost of Cao Cao, a figure from the Three Kingdoms Period (220-265), reaches from his grave of 1,800 years to stir up the controversy that has surrounded him 相似文献
102.
staff reporter DAI YUCHEN 《今日中国(英文版)》2010,(2)
WHEN word spread about a Leonids shower in mid November 2009, there was a flu rry of excitement among young Chinese, astronomy fans or not. The event appears once every 33.5 years, meaning a mortal can watch three 相似文献
103.
staff reporter LI WUZHOU 《今日中国(英文版)》2010,(4):46-47
FOR generations Wang Wangui's family has lived in Yinda Village, Jiuquan City of Gansu Province. The village is an island of growth surrounded by desert, in an area along western China's historic Silk Road that once linked ancient China to the West more than 1,000 years ago. 相似文献
104.
DEMOCRACY is a topic of-ten mentioned when certain Western people talk about China. China has chosen to practice a form of democracy that is dif-ferent from that in Western countries. As early as in 1987 Deng Xiaoping said, 相似文献
105.
staff reporter ZHOU CHANG 《今日中国(英文版)》2010,(4):60-61
CEMENT, telephones, camera film, steam engines, and electric motors. A slew of innovative new inventions have been displayed at World Expos since the fair's inception in 1851. It has always been a showcase for the envelope-pushers in science and technology. This year's Shanghai World Expo, which opens on May 1,2010, will have plenty of the next generation of gadgets to impress and amaze. 相似文献
106.
staff reporters 《今日中国(英文版)》2010,(1):10-13
2009 was a year when the fates were capricious with both China and the world While wrestling with the global financial crisis, we had to juggle the concerns of global warming energy shortages, pirates, and many more competiing problems, 相似文献
107.
侯保龙 《陕西行政学院学报》2012,26(2):34-36
人类已进入一个全球风险社会的时代,风险和危机业已成为社会常态。如何治理各种风险导致的公共危机已成为各国政府面临的严峻挑战。政府无法单枪匹马地应对各类公共危机,必然需要各类治理主体的协同共治。政府还担负着公共危机治理的重要责任,主要是公共危机治理的掌舵性责任、风险预防的前瞻性责任、各方协同共治危机的统筹协调责任以及承担公共危机治理失败的最大责任等。要促使政府尽责,建立公共危机治理的政府责任机制。 相似文献
108.
1980年代末开始,述评性学术翻译应运而生,以弥补移植性翻译的三种局限:难以应对文化背景的未及性,移植性翻译与学术研究之间的某种内在紧张,移植性译者缺乏消极自由.如果从解构主义路径突破这些局限,容易否定平等对话和重叠共识,导致话语霸权.基于构述法的述评性翻译有助于厘清翻译内容的文化语境,赋予翻译者更大的、合法的言说自由,发挥研究与翻译的双重价值. 相似文献
109.
在我国宪法诉讼与违宪审查机制尚未建立的情况下 ,要解决行政权行使过程中的“歧视”、“不公平对待”的问题 ,有效途径是在行政诉讼中建立平等保护机制。行政诉讼的平等保护机制既包含公民平等保护请求权又包括法院的平等保护审查权。通过这一对互动的权利 (权力 )来实现司法权对行政权的监督 ,保障受到行政权侵犯的公民权利受到平等保护的救济。 相似文献
110.