全文获取类型
收费全文 | 559篇 |
免费 | 10篇 |
专业分类
各国政治 | 49篇 |
工人农民 | 29篇 |
世界政治 | 56篇 |
外交国际关系 | 30篇 |
法律 | 192篇 |
中国政治 | 6篇 |
政治理论 | 202篇 |
综合类 | 5篇 |
出版年
2020年 | 3篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 13篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 101篇 |
2012年 | 9篇 |
2011年 | 12篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 13篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 8篇 |
2005年 | 18篇 |
2004年 | 19篇 |
2003年 | 10篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 16篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 14篇 |
1997年 | 13篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 11篇 |
1994年 | 11篇 |
1993年 | 12篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 11篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 10篇 |
1988年 | 7篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 5篇 |
1985年 | 6篇 |
1984年 | 5篇 |
1983年 | 18篇 |
1982年 | 7篇 |
1981年 | 9篇 |
1980年 | 5篇 |
1979年 | 7篇 |
1978年 | 3篇 |
1977年 | 7篇 |
1976年 | 3篇 |
1974年 | 5篇 |
1973年 | 4篇 |
1971年 | 4篇 |
1969年 | 3篇 |
1966年 | 4篇 |
排序方式: 共有569条查询结果,搜索用时 15 毫秒
471.
Daniel Maxwell Rachel Gordon Leben Moro Martina Santschi Philip Dau 《Journal of Intervention and Statebuilding》2018,12(1):98-119
External actors have been engaged in what is now South Sudan from the colonial era through to the present day, providing humanitarian and development assistance and exerting political pressure during and since the second civil war that has helped to protect people, legitimize the Sudan People’s Liberation Movement/Army (SPLM/A), broker the peace agreements leading to independence, and undergird the new state of South Sudan. After the civil war and especially at independence, many international actors approached South Sudan as a tabula rasa, ready for peace and development; since then, engagement has shifted back to large-scale humanitarian efforts and crisis response. This paper investigates how international actors have engaged with the South Sudanese state and local actors in order to improve access to basic services and build state capacity to deliver those services and provide social protection and livelihood support, what the impacts of such engagement have been, and what aid actors can learn from this history. The paper draws on four years of fieldwork by the Secure Livelihoods Research Consortium (SLRC), with a focus on Jonglei State. 相似文献
472.
A. Gordon 《Terrorism and Political Violence》2013,25(4):116-124
The scholarly communication system with respect to terrorism research is an open one, since the flow of information is mostly from external, namely government, documents and media sources, towards the scientific community. In disciplines that are already established in academia, the scholarly communication system is a closed one: the information flows from the academic publication toward the popular press. If the study of terrorism became a closed information system, it could help the process of the maturation of this field into autonomous academic research discipline. 相似文献
473.
474.
475.
Hundreds of violent incidents of anti‐immigrant hate crimes have been recorded in South Africa over the past two decades. Understanding how the public views this issue helps us better understand how it can be resolved. The paper identifies determinants of public attitudes towards anti‐xenophobia strategies. Data from the South African Social Attitudes Survey for the period 2015–2018 were used for this study. Using these data, the link between anti‐immigrant sentiment and lay attributes of anti‐immigrant violence can be mapped. The results show that most citizens externalise the causes of this kind of hate crime and blame the victims (i.e., foreigners) for the conflict. What people believe about the etiology of an intergroup conflict was found to influence their desire for conflict resolution as well as the type of solutions preferred. Victim blaming was found to predict the adoption of prejudicial solutions to anti‐immigrant hate crime (such as the mass expulsion of foreign nationals). If an individual attributed the violence to the internal attributes (e.g., emotional factors or beliefs about foreign nationals) of the perpetrators, they were more likely to adopt progressive solutions (such as education and awareness campaigns). 相似文献
476.
Colin Gordon 《Economy and Society》2013,42(1):71-87
The use of labour values as a basis for economic calculation in a socialist economy is defended. A resource allocation mechanism is outlined that uses a combination of labour value calculation with market clearing prices for consumer goods. Conditions for full employment are specified. A type theoretic analysis of economic calculation is presented. Information theory is used to estimate the information content of real price vectors. It is demonstrated that both price calculations and value calculations are type theory equivalent and that both involve information loss. It is shown that modern computer technology is capable of computing up to date labour values with comparative ease. 相似文献
477.
Gordon Cavanaugh Esq. 《Housing Policy Debate》2013,23(1):67-75
Abstract Popular wisdom has it that the development of project‐based assisted housing will cause whites to flee or avoid the surrounding neighborhood, leading to rapid racial transition. This article examines the question of whether the development of several types of project‐based, federally assisted housing had an impact on neighborhood racial transition during the 1980s. In general, the development of assisted housing in a neighborhood did not lead to racial transition, nor did it approach levels suggesting “white flight” in the few instances where racial transition did occur. The results of our analysis suggest that one of the major criticisms of project‐based assisted housing—that it contributes to racial segregation by causing white flight—is not supported by empirical evidence. 相似文献
478.
479.
Gerald Martin Susan Bassnett Vivian Schelling John Gledson Gordon Brotherston John King 《Third world quarterly》2013,34(1):307-346
Classic realism. The Time of the Hero. Mario Vargas Llosa. Translated from the Spanish by Lysander Kemp. London: Picador. 1986. 409pp. £4.50pb The Green House. Mario Vargas Llosa. Translated from the Spanish by Gregory Rabassa. London: Picador. 1986. 405pp. £3.95pb Colluding with darkness. Of Love and Shadows. Isabel Allende. Translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden. London: Cape. 1987. 274pp. £10.95hb The Lizard's Tail. Luisa Valenzuela. Translated from the Spanish by Gregory Rabassa. London: Serpent's Tail. 1987. 279pp. £7.95pb Brazilian journeys. The Land. Antônio Torres. Translated from the Portuguese by Margaret Neves. London: Readers International. 1987. 136pp. £3.95pb Sergeant Getulio. Joao Ubaldo Ribeiro. Translated from the Portuguese by the author. London: Faber and Faber. 1986. 146pp. £3.95pb Macunaíma. Mário de Andrade. Translated from the Portuguese by E A Goodland. London: Quartet. 1984. 168pp. £8.95hb Philosophy and intuition. Family Ties. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1985. 140pp. £8.95hb/£3.50pb The Foreign Legion. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1986. 219pp. £8.95hb The Hour of the Star. Clarice Lispector. Translated from the Portuguese with an Afterword by Giovanni Pontiero. Manchester: Carcanet Press. 1986. 96pp. £8.95hb Western filters. Genesis. Eduardo Galeano. Translated from the Spanish by Cedric Belfrage. London: Methuen. 1987. 293pp. £3.95pb Cultures of resistance. The Last Song of Manuel Sendero. Ariel Dorfman. Translated from the Spanish by George R Shivers with the author. New York: Viking. 1987. 450pp. S18.95hb Power and polemics. End Papers. Breyten Breytenbach. London: Faber and Faber. 1986. 270pp. £12.50hb Mating Birds. Lewis Nkosi. London: Constable. 1986. 184pp. £8.95hb The Scaffold. Edward Lurie. London: Zed Books. 1986. 237pp. £4.95pb A mind of winter. Memory of Departure. Abdulrazak Gurnah. London: Cape. 1987. 159pp. £9.95hb Yoruba destinies. Pauper, Brawler and Slanderer. Amos Tutuola. London: Faber and Faber. 1987. 156pp. £9.95hb/£3.95pb Shared history: novels from the francophone Caribbean. The Ripening. Edouard Glissant. Translated from the French by Michael Dash. London: Heinemann Educational Books. 1985. 195pp. n/p Cathedral of the August Heat: A Novel of Haiti. Pierre Clitandre. Translated from the French by Bridget Jones. London: Readers International. 1987. 159pp. £8.95hb/£4.95pb A Caribbean poet questing. Mother Poem. 1977. 122pp. £3.95pb Sun Poem. 1982. 104pp. £4.95pb X/Self. 1987. 131pp. £6.95pb Edward Kamau Brathwaite Oxford: Oxford University Press. Fatal passivity: women in Arabic fiction. From Sleep Unbound. Andree Chedid. Translated from the French by Sharon Spencer. London: Serpent's Tail. 1987. 160pp. £4.95pb The Story of Zahra. Hanan al‐Shaykh. Translated from the Arabic by Peter Ford with the author. London: Pavanne. 1986. 184pp. £2.95pb Death of an Ex‐Minister. Nawal El Saadawi. Translated from the Arabic by Shirley Eber. London: Methuen. 1987. 110pp. £9.50hb/£2.95pb Rival unrealities. Sorraya in a Coma. Esmail Fassih. Translated from the Persian. London: Zed. 1985. 287pp. £9.95hb/£4.95pb Indian truths. Truth Tales. Edited by Kali for Women. London: Women's Press. 1987. 201pp. £8.95hb/£3.95pb Stories. Satyajit Ray. Translated from the Bengali by the author. London: Secker and Warburg. 1987. 190pp. £10.95hb 相似文献
480.
Avishag Gordon 《Terrorism and Political Violence》2013,25(4):171-177
The potential for research in the field of terrorism expanded considerably with the increase in the size, availability, and types of computerized databases, from on‐line systems to the CD‐ROM. This study reviews these relatively new avenues of search in the field and observes its growing interdisciplinarity. 相似文献