全文获取类型
收费全文 | 95篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
各国政治 | 3篇 |
世界政治 | 1篇 |
外交国际关系 | 3篇 |
法律 | 14篇 |
中国共产党 | 12篇 |
中国政治 | 32篇 |
政治理论 | 14篇 |
综合类 | 16篇 |
出版年
2022年 | 3篇 |
2018年 | 1篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 7篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 6篇 |
2010年 | 7篇 |
2009年 | 3篇 |
2008年 | 1篇 |
2007年 | 4篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 4篇 |
2003年 | 3篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 3篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有95条查询结果,搜索用时 31 毫秒
71.
72.
把握全局、立足本职、创造性地开展工作──全国省市妇联办公室主任研讨班综述张晓玲由全国妇联办公厅举办的省市妇联办公室主任研讨班于1996年8月13日至17日在北京中华女子学院举办。参加研讨班的有全国妇联直属机关办公室主任和各省、自治区、直辖市妇联办公室... 相似文献
73.
行业协会是政府与市场之间不可替代的桥梁和纽带,其特有的社会整合方式能够在一定程度上弥补了市场失灵与政府失灵。我国现阶段正处于政府治理转型期,行业协会在治理体系中的地位和作用日显重要。武汉市行业协会的发展及承接政府服务职能方面虽然取得了长足的进步,但是由于各种原因仍然存在这样那样问题。促进武汉市行业协会承接政府服务职能,要充分认识行业协会在政府职能转移中的作用;要加强行业协会"四化"建设;要提升行业协会服务能力,创新行业协会行政管理机制;要加大对行业协会的政策扶持和资金投入力度;要积极引导行业协会承接政府公共服务职能转移。 相似文献
74.
改革开放以来,政府职能转换取得了重大的进展.但政府行为仍然存在着与构筑对外开放、协调发展、全面繁荣的海峡西岸经济区发展战略不相适应的"越位"、"缺位"和"错位"等问题.必须全面落实科学发展观,加快政府职能转变步伐,实现"计划政府向市场政府"、"全能政府向有限政府"、"管制政府向服务政府"和"经济建设型政府向公共服务型政府"的转变. 相似文献
75.
76.
依法执政与构建社会主义和谐社会 总被引:3,自引:0,他引:3
依法执政与构建社会主义和谐社会有着内在的联系。依法执政是我们党提出的执政新理念,反映了我们党对治国理政规律的新认识,对法治作用的新理解;构建社会主义和谐社会,是我们党从全面建设小康社会、开创中国特色社会主义事业新局面的全局出发提出的一项的重大战略举措。依法执政是构建社会主义和谐社会的根本保证,而构建社会主义和谐社会必然要求依法执政。保障人权是建设社会主义和谐社会的根本目的,也是衡量我们党依法执政水平和能力的根本标准。在构建和谐社会的过程中,通过制度的建设和创新,提高党运用法律管理社会的能力,是构建和谐社会的重要内容。 相似文献
77.
公司捐赠法律问题研究 总被引:2,自引:0,他引:2
公司捐赠是公司应负的社会责任的主要内容.对提高公司形象、促进社会财富的再分配和营造良好的公司文化具有重大作用。我国未来的公司捐赠立法应从激励和制约两个方面加以完善。 相似文献
78.
论政府科技投入的形式、性质、目标和功能 总被引:2,自引:0,他引:2
随着国家财政性科技投入占国内生产总值比例的不断增加,如何科学管理和合理使用这些政府科技投入资金并不断提高其产出效率,便成为国家科技政策必须重点关注的议题。政府科技投入不同于私人科技投入,它以社会福利最大化为目标,是政府干预科技市场失灵,弥补市场缺陷,促进科技创新的重要手段。本文基于以上认识,对政府科技投入的性质、目标和功能作一初步的探讨。 相似文献
79.
张晓玲 《中共山西省委党校学报》2009,32(4):127-128
在全球化的大语境下,信息的传播和大众传媒的崛起使得全球化与文化的关系尤为密不可分,翻译无疑是信息传播的一种工具,翻译也是一种文化研究现象。因而对翻译的研究也应该摆脱狭窄的语言文字层面的束缚,将其置于广阔的跨文化语境之下。因此,翻译的定义也应该从单一的语言学定义发展为多重定义,从仅囿于字面形式的翻译(转换)逐步拓展为对文化内涵的翻译(形式上的转换和内涵上的能动性阐释)。 相似文献
80.
The United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities is a manifesto for the rights of the disabled. It establishes the values and concepts, the guidelines for action, and the system of rules for the protection of the rights of persons with disabilities worldwide. As one of the main drafting countries and the first signatories of the Convention, China has been actively implementing the principles of the Convention and faithfully fulfilling the responsibilities of a signatory party, and has made great achievements in building up its legal system, policy and culture. However, compared with the goals of the Convention, there still exist some gaps in rights awareness, social environment and related systems. Guided by the spirit of the Convention, and taking into account China's national conditions, the country will continue to cultivate its human rights culture, upgrade its capability to provide public services for people with disabilities, improve the construction of barrier-free environments, guarantee the full realization of the survival, development and participation rights of the disabled, and establish a new mode of protecting the human rights of persons with disabilities in China. 相似文献