首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   380篇
  免费   11篇
各国政治   3篇
工人农民   7篇
世界政治   2篇
外交国际关系   27篇
法律   97篇
中国共产党   24篇
中国政治   33篇
政治理论   13篇
综合类   185篇
  2021年   5篇
  2020年   8篇
  2019年   1篇
  2018年   3篇
  2017年   4篇
  2015年   10篇
  2014年   18篇
  2013年   16篇
  2012年   29篇
  2011年   27篇
  2010年   34篇
  2009年   35篇
  2008年   33篇
  2007年   38篇
  2006年   25篇
  2005年   26篇
  2004年   26篇
  2003年   24篇
  2002年   8篇
  2001年   10篇
  2000年   11篇
排序方式: 共有391条查询结果,搜索用时 46 毫秒
171.
医学院校校园文化在培养学生综合素质方面具有重要作用,但目前医学院校校园文化建设不尽如人意,只有实施品牌战略,坚持与时俱进,以专业为基础和以学校精神和优良传统为依托,树立精品意识、传播意识和创新意识,才能打造医学院校校园文化的名牌。  相似文献   
172.
马利坦美学思想中始终充斥着理性与直觉的“调和”。马利坦推崇理性并以智性自居。在马利坦灵魂的深处,隐隐约约回响着上帝的声音:“形式之光”或者说“神赐之光”才是美的实质。  相似文献   
173.
随着我国银行卡产业的快速发展,银行卡犯罪案件逐年攀升,犯罪类型呈多样化,犯罪手段呈高科技化、犯罪人员流动性不断加大,该类案件发案频率高,造成巨大损失且防范难度日渐增大。金融机构应强化风险管理意识,加强ATM机等自助设备的日常管理,广大群众应增加自我防范意识,侦查部门应加大案件侦办力度,及时对该类案件进行打击。  相似文献   
174.
国内外学界一直存在着对违宪审查司法化是否符合民主这一宪政基本原则的质疑。从政治学、法理学、宪法学的角度来认识,本文提出了自己的看法。  相似文献   
175.
作为国际大都市的高端形态,世界城市集国际金融中心、决策控制中心、国际活动聚集地、信息发布中心和高端人才聚集中心于一身,对于所在国家和区域的经济、政治、文化等诸多领域具有举足轻重的影响力.正是鉴于其在经济全球化竞争中的重要作用,北京市委十届七次全会将建设世界城市确立为北京未来的发展目标,并在今年的北京市"两会"上写入政府工作报告,成为社会各界热议的焦点.  相似文献   
176.
非法性是非法证据排除理论的核心范畴。非法性所指,游走于取证行为和证据本身之间。非法性的成分包括实体非法性和程序非法性,两者的比例关系影响着非法证据排除规则的适用范围、处理方式和核心判定要件。非法性依其严重程度而分为四个层次。我国的非法证据排除规则主要规制具备足以导致所得证据"不成立"、"不可采"或"可采性待定"之非法性的取证行为或所得证据。根据具体规制之非法性的层次差异,非法证据排除规则分为绝对的非法证据排除规则和相对的非法证据排除规则,此外还存在一些特殊的非法证据排除类型。我国非法证据排除规则所规制之非法性在成分上体现出由实体非法性为主向程序非法性为主的移转趋势。  相似文献   
177.
目的利用我国青少年锁骨胸骨端骨骺发育变化规律,探讨CT容积再现(volume rendering,VR)数据与生物学年龄的相关性,并建立推断骨龄的数学模型。方法通过对我国华东、华南地区684名15~25周岁青少年双侧锁骨胸骨端进行CT薄层扫描并VR三维图像重组,测量并计算双侧锁骨胸骨端骨骺最长径、干骺端最长径及其长度比、骨骺面积、干骺端面积及其面积比等数据,并建立骨龄推断的数学模型。再将50例训练样本代入数学模型,检验模型的准确性。结果左、右两侧骨骺与干骺端长度比、面积比在同一年龄组男女性间差异具有统计学意义(P0.05)。建立的数学模型表明锁骨胸骨端骨骼的发育规律与生物学年龄具有高度的相关性,所有模型的准确率都高于70.5%(±1.0岁)和82.5%(±1.5岁)。结论建立的骨龄数学模型的可操作性强、准确性较高。这不仅可与图谱法相互印证和支持,提高骨龄推断的准确性;同时,该方法对未来研究其他单一部位骨龄推断具有重要的意义。  相似文献   
178.
手枪射击时所产生的声响和后座力,都会使射手产生心情紧张,严重的还会产生不同程度的心理障碍。本文从探索射手心理障碍产生的成因及表现形式入手,总结出几种消除心理障碍的方法,从而进一步提高射手的射击水平。  相似文献   
179.
万莲 《学理论》2010,(5):132-133
谚语是千百年来的文化积淀,它的出处、使用场合都有深厚的文化背景,因此在翻译时,其原文与译文的等效关系较为复杂,难以把握。对于英汉中寓意相同或相近的谚语,只要语境许可,我们就应该直截了当地使用谚语或其他习语去套译谚语。套译法是最为简单、便捷的方式,它能将异方文化本土化,较完美地体现谚语所特有的文化内涵和比喻色彩,摆脱不当直译所带来的诸多问题。  相似文献   
180.
根据GenBank上登录的H5N1亚型高致病性禽流感病毒(HPAIV)核蛋白(NP)基因序列设计引物,通过PCR扩增出A/Goose/HLJ/QFY/04(H5N1)毒株的NP基因片段,将其克隆到pFastBacGP67B杆状病毒载体上,将筛选的阳性重组转座载体pFastBacGP67B-NP转化至含有杆状病毒穿梭载体的DH10Bac感受态细胞,经蓝白斑筛选和PCR鉴定,构建了杆状病毒表达载体,获得了重组转座子(rBacmid-NP),在脂质体介导下转染对数生长期的Sf9昆虫细胞,获得重组杆状病毒(rBv-NP).SDS-PAGE分析、Westernblotting检测、免疫组化分析和ELISA试验结果表明,分子质量约为54 ku的重组核蛋白得到了高效表达,该表达蛋白具有良好的生物学活性.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号