排序方式: 共有193条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
在2006年初首届培训班成功举办的基础上,第二届全国德语专业青年教师培训班于2007年7月16日至20日在同济大学举办.本次培训由教育部专业外语教学指导委员会德语组联手歌德学院北京分院主办,同济大学德语系承办.来自全国各地共29所高校的42名青年教师学员以及分别来自全国5所高校和歌德学院北京分院的6名培训教师汇聚盛夏中的上海,就教案设计,听力、会话和阅读三项技能训练以及德语专业四级考试专题等内容进行了探讨与交流. 相似文献
12.
春秋时期,孔子带领弟子们周游列国。在蔡国的日子里,孔子给弟子们讲仁,讲见义勇为。其弟子宰予问孔子有人落井,跳下去救是仁和见义勇为,不救是见死不救是不仁。孔子回答说可以用其他办法救。据悉,这就是"见死不救"的成语表达。可见,早在当时,孔子就已经点明了"见死不救"是一种"不仁"。所谓"不仁", 相似文献
13.
前几年,欧盟一些国家爆发了疯牛病,一时间人心惶惶。近几年,国内有一种"风马牛"病,在影视音乐界中蔓延开来,且大有愈演愈烈之势。"风马牛",本是一句成语,意思是事物间不相及、没关系。影视音乐的"风马牛"病的病状是:影视音乐本来音乐是影视的组成部分,二者水乳交融,相辅相成、相得益彰,但患病音乐和影视内容不相及、 相似文献
15.
汉语成语中的“不A不B”、“没A没B”、“无A无B”和“非A非B”格式,结构上具有相近性;从格式义看,“不A不B”型成语语义最复杂,“非A非B”型最简单;句法功能上,四种格式的成语都可以做谓语、定语和复句的分句,而在做状语和补语时表现不相同;语义上,四种格式中部分成语表义相同,可以替换使用,但是多数情况下,尽管表义相近也不能替换;语用方面,四种格式成语的共同点较多. 相似文献
16.
一、英汉习语的文化差异1、历史文化。历史文化指由特定的历史发展进程的沉淀所形成的文化,其中一个重要内容是历史典故。历史典故是民族历史文化中的瑰宝,蕴含着丰富的历史文化信息。汉语的典故成语多出自《四书》、《五经》或神话传说,如东施效颦等。英语的典故成语多来自《圣经》,希腊罗马神话或《伊索寓言》等。 相似文献
17.
张韶华 《辽宁行政学院学报》2006,8(9):198-199
在一个民族的语言中,成语扮演着不可或缺的角色。英汉成语在性质上有其共性,但由于社会历史和民族文化的差异,许多成语都不同程度地染上了各民族自己的色彩。这些差异是多层次的,本文试图从历史、文学、民俗、生存环境、语用心理等方面来诠释英汉成语的文化差异,并说明文化是可以相通的。 相似文献
18.
19.
本文试图通过解读黑塞早、中、晚三个时期的代表小说《在轮下》、《荒原狼》和《玻璃球游戏》,来分析作家少年时期承受的创伤记忆如何对文学创作行为起到深刻影响和作用,探究作家灵魂成长与作品人物成长之间的关联脉络。 相似文献
20.
《汉书·霍光传》中有个故事,有一户人家灶上装了直直的烟囱,灶旁堆满了柴禾。有人劝他把直的烟囱改弯,把柴堆搬开,免得发生火警。主人不听,后来果然失火.幸亏邻居前来相救才熄灭。主人备酒酬谢帮助救火的邻居.并请烧伤的坐上席,却不请早先曾劝他改造烟囱搬开柴草预防失火的那个人。这时有人对主人讲:“今论功而请宾,曲突徙薪亡(无)恩泽,焦头烂额为上客耶?” 相似文献