排序方式: 共有61条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
每年一度的中国—东盟博览会对相关口译人才的需求极为迫切.正在自建中的中国—东盟平行语料库为相关口译人才的培养提供了全新而有效的途径.本文主要从语块训练、口音听辨和文本分析三个方面阐述该平行语料库在专题口译人才培养中的作用.具体途径是从语料库中提取术语进行语块分类教学,提取现场录音语料进行原声模拟语音训练以及提取不同主题、国别和语体的文本进行分析,让学生进行有效译前预测,提高口译质量. 相似文献
22.
随着中国对外交流日益频繁,少数民俗文化外宣翻译越来越重要。本文以自建的民俗文化双语平行语料库为例,分析民俗节庆名的翻译方法,以此来进行民俗文化外宣翻译研究,以促进民俗文化的对外交流。 相似文献
23.
车艳秋 《辽宁行政学院学报》2013,(8):102-103
语料库语言学是一门年轻的学科。口语语料库以其巨量、鲜活的语料资源和多种研究工具为大学英语口语教学提供了新的资源和方法。基于口语语料库的统计分析可以帮助教师设定教学内容和目标;基于口语语料库的课堂设计可以激发学生的学习兴趣。同时教师可自建口语语料库,促进自己的教学和科研。 相似文献
24.
刘蔚铭 《浙江省政法管理干部学院学报》2010,1(3):0-17
语料库语言学发展速度迅猛,在基于语料库的语言学研究中得到广泛运用,并发挥了重要作用。在法律语言学研究中,语料库的重要性与作用更是显著,使语言分析结果更具可靠性和有效性。语料库因其目的与功能多样性而多种多样,而法律实践中的语言表现形式也呈多样化。鉴此,基于语料库的法律语言规范化研究不应顾此失彼,而是应齐头并进,从一元走向多元,以多维度地研究亟待解决的法律语言规范化问题。 相似文献
25.
文章试图采用语言学家基于语料库的研究而提出的语义韵律理论来探讨英语词语搭配的选择性限制。语义韵律的研究既深化了传统的语义分析英语词语搭配 ,又拓宽了原有的对英语词语搭配限制的研究 ,必将对词典编纂、外语习得和外语教学产生重大的影响。 相似文献
26.
自建广西-东盟平行语料库对当地翻译人才的培养有着重要意义并实用可行。与大型通用语料库相比,自建的专用平行语料库针对性更强,更能满足使用者的需求,在翻译教学和培训中可方便教师的课堂教学和辅助学生的自主学习。而且,研究生参与建设语料库能激发他们进一步的翻译研究。 相似文献
27.
郗德才 《辽宁行政学院学报》2012,(11):106-108
文章首先对语料库语言学简要概述,并对语料库语言学的研究方法进行了分析,然后从对外汉语教学的角度出发联系语料库语言学进行分析,分别从对外汉语教学的学科性质、对外汉语教学理论框架、对外汉语教学语言测试三方面总结了语料库语言学在其中的应用。 相似文献
28.
汤岩 《辽宁行政学院学报》2013,(12):28-29
在语料库语言学研究中,在网络上公开或者以商业目的出售存储语料的语料库,由于这些语料库包含了受著作权法保护的作品,应当获得著作权人的许可.而对于以网络作为语料库的检索引擎,尽管也涉及对语言材料的分析、标注、引用或传播,但均是在自然语言层面对作品的处理,且呈现文本量少,并不侵犯作者的著作权. 相似文献
29.
宋北平 《北京政法职业学院学报》2007,(4):62-62
由笔者主持的司法部2006年度课题"法律语言规范化研究",日前完成了前期研究工作——"法律语言语料库"设计、研制。2007年10月18日在法律出版社召开的法律语言规范化研究专家委员会会议对其进行了鉴定。我国著名专家、学者刘家琛、戴玉忠、陈章太等21人出席会议。 相似文献
30.
语料库可指任何人出于任何目的而收集的语言材料的集合,语料库的建立需经过规划、输入、赋码及检索三个步骤。语料库语言学是运用语料库进行语言研究的学科,它对于语言教学、翻译、词典编撰等各方面均有极强的实践意义。 相似文献