全文获取类型
收费全文 | 538篇 |
免费 | 3篇 |
专业分类
各国政治 | 5篇 |
工人农民 | 5篇 |
世界政治 | 28篇 |
外交国际关系 | 6篇 |
法律 | 88篇 |
中国共产党 | 185篇 |
中国政治 | 191篇 |
政治理论 | 23篇 |
综合类 | 10篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 4篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 35篇 |
2015年 | 14篇 |
2014年 | 43篇 |
2013年 | 33篇 |
2012年 | 45篇 |
2011年 | 53篇 |
2010年 | 41篇 |
2009年 | 55篇 |
2008年 | 50篇 |
2007年 | 38篇 |
2006年 | 20篇 |
2005年 | 24篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 36篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 6篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有541条查询结果,搜索用时 15 毫秒
111.
2016年4月,房地产中介商链家将成“失联儿童守护站”的消息引发热议.这则在手机网络疯狂传播的消息宣称:从(2016年)5月25日起,链家全国6000家门店将成为中国“失联儿童守护站”,请家长告诉孩子,只要与家人走失,就去链家,那里的员工会保护孩子,帮孩子回家.然而,这则来自链家官方的“广告”引起多地网警质疑.@重庆网警发帖称:“走失后应原地等待父母或借手机打110,不要借机作秀.”@江苏网警也发帖:“帮助寻找走失儿童,不该成为营销炒作的噱头.” 相似文献
112.
前不久,多家新闻媒体报道了关于深圳南山街道设立人大代表工作站,为人大代表配备联络员的消息。这些聘请的助手帮助人大代表收集日常信息、了解社情民意,以此来解决人大代表因兼职而精力不足的矛盾,为人大代表履行职务服务。消息一经报道,引起了多方关注和讨论。 相似文献
113.
“中国失能老人世界最多”。这是某权威网站发的一条不过200多字新闻消息的题目,既不惊人,也不耸闻,网上转载的媒体寥寥数家,几乎没有引来任何的社会舆论的关注。然而细琢磨一下,2010年年末全国城乡部分失能和完全失能老年人约3300万人。预计到2015年,我国部分失能和完全失能老年人将达4000万人。 相似文献
114.
This study explored effective risk communication for food safety targeting young male consumers who frequently dine outside by examining the controversy of US beef importation in Taiwan in 2012. Guided by risk perception theory and framing theory in issues management, the researcher developed a risk profile of young male consumers based on interview data. Persuasiveness of message frames used by the government was analyzed according to three distinct communicative objectives: to reduce risk perception, to motivate beef consumption, and to gain support for beef importation. The study suggested that the young male consumer's knowledge of US beef was formed by news reports and information from family members with experts as the most trusted source. They perceived US beef as risky but safe to eat if they wished. They seldom actively sought information about the beef. The new media were the most used by them for seeking and receiving such information. Frame persuasiveness varied across communicative objectives and was associated with the schemata employed in the configuration of risk-benefit trade-offs for each targeted behavior. 相似文献
115.
张锐 《浙江省政法管理干部学院学报》2021,35(5):156-164
大革命失败后,进步人士渴望在左翼书籍中找到出路;1930年,威廉·莫里斯的《乌有乡消息》全译本应运而生。林微音的译本看似“忠实”,却置换了其中最重要的概念并“陌生化”了书名与作者名,间离了读者层累积十年的阅读期待。如此种种翻译策略看似规避国民党当局查禁,实则寄寓了林微音消极的人生态度和“为艺术而艺术”的文艺观。“摩登”的林微音为译本晕染了一抹彼时黄埔滩头消费主义的色彩,使“去左翼化”进一步滑向“庸俗化”。因此,该译本不仅有负20世纪30年代读者以革命文学促成革命政治的期待,亦难以规避查禁。“上下”交困的首译本虽“微音迅逝”,但莫里斯所倡导的艺术社会主义却渐成时代强音。 相似文献
116.
117.
李明贵 《湖北行政学院学报》2002,(1):5-5
世纪初开 ,马年春至 ,《湖北行政学院学报》应运而生了。作为学术百花园中的一枝新葩 ,她将以活跃学术思想 ,繁荣学术研究为己任 ,以注重理论性、追求学术性、提倡探索性、突出特色性、坚持开放性为办刊风格 ,在新世纪的进军中唱响主旋律 ,报告春消息。注重刊物的理论性 ,就是要坚持马克思主义与时俱进的理论品质 ,加强对马克思主义基本理论问题的研究。先进理论对社会发展可以起到“极其伟大的组织作用、动员作用和改造作用”(斯大林语 ) ,成为促进社会进步的强大的精神动力 ;同时 ,她不断地吸收时代精神的精华 ,成长为生机盎然的“常青树… 相似文献
118.
119.
2015年4月3日,救援渔奴的消息开始在整个班吉纳村传播.这些饱经风霜的渔奴闻讯而来.他们披散着又长又油的头发,或从拖网渔船上奔涌而下,或从山林中跑出,冲向他们多年来唯一的梦想——自由.
拿到政府发放的离开保护邀请后,他们立即冲回渔船、跳过围栏、穿过窗户,将仅有的一点儿个人物品装进塑料袋或小背包里,继而跑回码头.
这些渔奴奔跑、拥抱、大笑,兴奋和解脱的激情在整个码头蔓延. 相似文献
120.