全文获取类型
收费全文 | 1656篇 |
免费 | 33篇 |
专业分类
各国政治 | 88篇 |
工人农民 | 9篇 |
世界政治 | 41篇 |
外交国际关系 | 67篇 |
法律 | 229篇 |
中国共产党 | 257篇 |
中国政治 | 401篇 |
政治理论 | 200篇 |
综合类 | 397篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 12篇 |
2022年 | 16篇 |
2021年 | 23篇 |
2020年 | 16篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 20篇 |
2015年 | 44篇 |
2014年 | 155篇 |
2013年 | 126篇 |
2012年 | 150篇 |
2011年 | 172篇 |
2010年 | 141篇 |
2009年 | 170篇 |
2008年 | 155篇 |
2007年 | 100篇 |
2006年 | 90篇 |
2005年 | 62篇 |
2004年 | 51篇 |
2003年 | 44篇 |
2002年 | 34篇 |
2001年 | 39篇 |
2000年 | 17篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 4篇 |
1983年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有1689条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,它存在于社会不同的专业和领域中,体育领域也不例外.本文介绍了体育英语中常用的一些习语,并针对其翻译方法和途径提出了几点建议. 相似文献
12.
贾军红 《辽宁行政学院学报》2007,9(6):244-245
20世纪60-70年代,等值成为大多数翻译理论的中心概念。卡特福德在其专著《翻译的语言学理论》中阐述了自己的观点。本文主要围绕其理论中的中心论点“等值”展开研究,探讨该理论对外语教学的启示,并揭示出该理论有待于进一步发展和完善。 相似文献
13.
不 可译 现象 在 翻译 界一 直 是一 个值 得 争议 的问 题 ,在 我国 翻译 教 学 中 往往 忽 视 了 不可 译 现 象 的存 在 。本文 试 图从 翻译 理 论和 实践 的 角度 ,通 过对“ 不可 译 ”现象 的分 析 来引 发对 翻 译教 学的 思 考。 相似文献
14.
亚当·斯密在200多年前撰写的《国富论》,被认为是现代经济学的发韧之作。100年前,严复以《原富》为题,把它翻译介绍到中国来是我国学界的一件大事,是我国经济学史上的一件大事,迄今仍有一定的参考价值。 相似文献
15.
以表格图象处理的基本概念作为开端 ,介绍表格图象的特征和表格图象处理的研究现状 ,并且选取了一些具有代表性的表格图象处理的方法作详细介绍 ,最后结合本单位出入境部门的实际 ,谈谈表格图象处理技术在档案处理工作中的应用。 相似文献
16.
谢霞 《山东行政学院学报》2004,(4):152-154
翻译的科学性和艺术性统一于理想译者高超的技能。首先是翻译的复制性决定了二者的统一 ,其次是翻译思维的特点及操作方式 ,必然要求科学性与艺术性相统一。 相似文献
17.
景点翻译变译的审美理据 总被引:5,自引:0,他引:5
本文介绍中国景点介绍的美学特征,提出朦胧意象是吸引游客的审美基础,从中西语言文字差异性视角探讨了景点翻译中变译的必要性,同时也分析了景点翻译中变译的审美理据以及变译的度。 相似文献
18.
思维差异和英汉数字习语翻译 总被引:5,自引:0,他引:5
数字作为一门语言必不可少的组成部分,同样以它独有的魅力展示不同语言的思维差异。因为思维方式的不同,英语和汉语对数字的描述也各有特点,从思维差异的角度出发,在英汉数字习语的描述和分析中,找出恰当、准确的翻译数字习语的方法,有利于更好、更有效地学习和运用英汉语言。 相似文献
19.
翻译能力是翻译研究的热点问题。诠释学所强调的理解和解释的能力,为翻译能力研究提供了新思路。从诠释学角度出发,基于已有翻译能力模型和相关研究,构建法律翻译能力的诠释学模型,并在该模型指导下对《中华人民共和国民法典》两个英译本的个例进行研究,可以对我国法律翻译人才的培养和法律翻译教学研究带来有益启示。 相似文献
20.
庞大的隐喻是支撑起《追忆似水年华》这部宏大小说的重要修辞手法。很多学者在对该隐喻进行热情关注和研究的同时,忽略了借代手法在普鲁斯特美学世界的重要性。法国著名文学批论家热奈特指出,在普鲁斯特的作品中,隐喻和借代实际上是相互支撑,相互渗透的。本文旨在通过这两种修辞手法在作品的运用,对其紧密相连的关系作一论证。 相似文献