首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   312篇
  免费   1篇
各国政治   6篇
工人农民   6篇
世界政治   7篇
外交国际关系   31篇
法律   11篇
中国共产党   52篇
中国政治   176篇
政治理论   7篇
综合类   17篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   5篇
  2019年   1篇
  2017年   3篇
  2016年   4篇
  2015年   6篇
  2014年   26篇
  2013年   23篇
  2012年   29篇
  2011年   22篇
  2010年   12篇
  2009年   17篇
  2008年   30篇
  2007年   21篇
  2006年   21篇
  2005年   11篇
  2004年   29篇
  2003年   23篇
  2002年   8篇
  2001年   12篇
  2000年   2篇
  1998年   2篇
排序方式: 共有313条查询结果,搜索用时 13 毫秒
31.
《东南亚纵横》2001,(8):40-40
你可曾听说过闻名吉隆坡以及全马的叶子媚大包?请先别想歪头脑以为这是香港3级片大搞宣传的噱头,被命名为叶子媚大包的是如假包换的粤式大包,拥有整整10年的历史,许多顾客从老远的新加坡及槟城到这来为的只是一尝叶子媚大包的真正滋味。 叶子媚大包是吉隆坡蕉赖康乐花园旺记驰名大包档的招牌。这个带有3级味的包名是顾客有感于包子有两个手掌那么大,而联想起香港艳星叶子媚而取此名字的。店主刘财旺没有想到取叶子媚做大包的名称,却打响了大包的名声而风靡全马来西亚,正所谓无心插柳柳成荫。 叶子媚大包的特点是包子特别大,而且…  相似文献   
32.
《判例与研究》2005,(3):45-52
上诉人(原审被告):广东黑天鹅饮食文化有限公司(下称广东黑天鹅公司),住所地广东省广州市西湖路95号二楼。法定代表人:包淑珍,该公司董事长。委托代理人:何香玉,该公司法律顾问。委托代理人:卓曙虹,广东卓志律师事务所律师。  相似文献   
33.
《党政论坛》2008,(10):39-39
中国的饮食文化博大精深。东有选料考究、制作精良的点心;西有香辣扑鼻、令人垂涎的火锅;南有食材讲究、慢火煨成的浓汤;北有品种繁多、百吃不厌的面点……可是,在打造美味的同时,哪些营养又被不小心夺走了呢?怎样改进烹调方法,可以留住这些营养呢?让我们来听听专家是怎么说的。  相似文献   
34.
There is an old Chinese saying, "people take food as heaven." It is an expression of people's love of food. A well prepared dish should have pleasing colour, aroma and flavour. Cooking has occupied a lofty position in Chinese culture throughout history. The great Chinese philosopher Lao Zi once said, "Governing a great nation is much like cooking a small fish."  相似文献   
35.
《今日中国(英文版)》2005,54(7):F003-F003
Clean and scale the fish, and cut out gills and guts. Cut off the fish head and halve. Cut open the fish along the length of its backbone, leaving the tail on. Cut out the backbone and ribs. Make diagonal cuts on the surface of the fish. Marinate the fish flesh and head in cooking wine and salt. Dice onions, mushrooms, bamboo shoots and carrots, and scald them. Heat oil in wok. Coat the fish head and meat in flour and egg yolk. Deep fry until  相似文献   
36.
When Chinese people meet, rather than remark on the weather they generally ask, “Have you eaten?” It is a question less frequently asked of neighbors and colleagues than the more global, “How are you?” Yet “Have you eaten ?” is still the first greeting that the majority of Chinese people utter when they meet someone they know. Implicit in it is the Chinese appreciation of food and gratitude for its abundance.  相似文献   
37.
38.
古人云:"民以食为天。"自此便奠定了国人的哲学基础,无论审视什么,都不喜欢用眼睛去审视,而是喜欢用"口腔":把受损失称为"吃亏",把争论称为"嚼理",把写文章的叫"喝墨水的"。  相似文献   
39.
2011年8月18日至20日,由浙江工商大学、北京大学、泰国朱拉隆功大学联合主办,浙江工商大学中国饮食文化研究所承办的主题为"留住祖先餐桌的记忆"的2011亚洲食学论坛在杭召开。  相似文献   
40.
徐永千 《人事管理》2001,(11):35-35
俗话说,食在民间。几年前我曾去过神秘的女儿国,知道泸沽湖畔的摩梭人家有一种叫做猪膘肉的风味食品,非常可口。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号