首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   758篇
  免费   25篇
各国政治   7篇
工人农民   30篇
世界政治   11篇
外交国际关系   25篇
法律   131篇
中国共产党   12篇
中国政治   111篇
政治理论   94篇
综合类   362篇
  2023年   2篇
  2022年   3篇
  2021年   5篇
  2020年   12篇
  2019年   2篇
  2018年   9篇
  2017年   5篇
  2016年   13篇
  2015年   19篇
  2014年   43篇
  2013年   43篇
  2012年   49篇
  2011年   77篇
  2010年   58篇
  2009年   63篇
  2008年   60篇
  2007年   74篇
  2006年   52篇
  2005年   58篇
  2004年   46篇
  2003年   36篇
  2002年   27篇
  2001年   20篇
  2000年   7篇
排序方式: 共有783条查询结果,搜索用时 46 毫秒
781.
SPOC(Small Private Online Course)作为一种将MOOC与传统课堂相结合的教学模式,可提高学生的学习兴趣和教学效果。从前期准备、教学活动设计与实施及学习活动评价三个方面分析适用于高职英语课程教学SPOC教学模式,以期为学院高职英语课程建设和应用SPOC提供借鉴,并对将其全面运用于学院教学的困难进行分析和探讨。  相似文献   
782.
长期以来,中国法律法规名称英译版本缺少统一规范,英文译名混乱的状况常给来自法律界和学术界的人士带来诸多疑惑,特别是给外国读者带来一些理解上的困难。目前,中国具有较高效力层级的现行法律法规——由全国人大及其常委会制定的法律和国务院制定的行政法规——的名称英译版本存在一些问题,比较突出有:(1)英译名称冗长且极具中国特色;(2)名称格式词后的介词使用混乱;(3)“Law”的前置定语表述形式多样。文章尝试以法律法规名称的英译文本存在的问题作为切入点,对其进行归类,找出目前存在的问题,并与普通法系国家的法律法规名称进行对比,分析中国存在这些问题的原因,同时提出解决问题的相关建议:(1)引用英文名称时参考权威机构编译的版本;(2)尽量简化译文名称的长度和结构;(3)制定不同格式词的一致结构标准;(4)尽量统一“Law”的表述形式。  相似文献   
783.
法律英语特点及其应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
总结法律英语词汇的来源,词汇的特点及句式的特点,并对其特点及应用作详细的分析。法律英语作为一种深受法律职业影响的英语语言的变体,其词汇和语法具有明显不同于普通英语的特点。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号