排序方式: 共有92条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
近年来,随着改革开放的深入和人们思想观念的变化,新事物层出不穷,新词新语纷至沓来。如何看待这些新词新语所带来的词语使用的无序状态,是一个值得思考的问题。浑沌学理论为新词新语的使用提供了有效的分析武器。 相似文献
2.
龙国莲 《长沙民政职业技术学院学报》2007,14(2):115-116,119
文中初步分析和归纳了新词新语的产生方式:借词、缩略语、修辞方法构词、类词缀构词等;初步分析和归纳了词语新义和新用现象的产生方式:移用、名词、形容词新用、突破语义规则的新用等. 相似文献
3.
新词及其"别解"的文化心理内涵 总被引:2,自引:0,他引:2
众所周知,世界上的任何一种语言都不是僵化静止的,而是在不断发展演变着的。尤其是在大的社会变革时期,语言以其极其迅捷灵动的敏感性,如实书写记录着人类文化、历史和社会生活的方方面面。语言既是文化的有机组成部分又是文化的载体。20世纪的许多大哲学家都认为,语言解释的是人与存在的关系,人的存在同时是语言中的存在,所有对存在的深思和哲学思辨都要在语言中进行。的的确确,语言是社会的晴雨表,一个民族的文化心理结构和世界观深埋在语言结构之中。要真正了解认识人类社会的渐进过程,需要我们对新词语的构成和使用情况予以特别关注和研… 相似文献
4.
常听到一个新词:"酷毙了".这是近两年的事,意思是说一个人漂亮潇洒得不得了.初听到这个词时,我百思不得其解,为此还翻过字典.中文字典对"酷"和"毙"均有解释,但将二者连在一起却不成词.这"酷"字可能是个洋文音译过来的.于是翻找洋字典,大概说的是"COOL"?它的基本意思是冷,没有找到漂亮、时髦、潇洒之类的意思.冷酷嘛!可能冷了就酷了?中文"酷"字有"极端"的意思.冷极了、冻死了,自然就"毙"了?可这与漂亮潇洒有什么关系呢?也许我的洋文字典版本老了些.时光在飞逝,世界变化快.反映现实生活的语言自然也不甘落后.这没什么稀奇,但也须要让人懂才是.不过不懂没关系,且用之可也! 相似文献
5.
6.
7.
8.
<正>时下,新词层出不穷,晒客、威客、麦兜族、草食男、肉食女风行一时。这不,在网上和杂志上又看到脉客这样一个新词。据说它是源于英文Mankeep,译为人脉经营,根据发音,人们更愿意简称为脉客。它是指善于使用人脉、经营人脉的人。斯坦福研究中心曾经发表一份调查报告称,一个人赚的钱,12.5%来自知识,87.5%来自人脉(据2009年第18期《读者》)。 相似文献
9.
本文主要从模因论的视角分析新词汇的形成和发展过程,旨在帮助英语学习者能够更好地从理论角度了解新词从而更好地记忆和掌握新词。 相似文献
10.
时政新词英译在我国对外宣传中起着举足轻重的作用。国内翻译界专门针对时政新词英译的研究不多,生态翻译学视角下的时政新词英译研究更为鲜见。据此,将时政新词界定为改革开放以来国家重大时事、政治形势和大政方针、政策和经济文化等方面出现的新词。 相似文献