首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   694篇
  免费   10篇
各国政治   11篇
工人农民   3篇
世界政治   13篇
外交国际关系   23篇
法律   105篇
中国共产党   120篇
中国政治   241篇
政治理论   63篇
综合类   125篇
  2024年   2篇
  2023年   2篇
  2022年   6篇
  2021年   9篇
  2020年   9篇
  2019年   4篇
  2018年   3篇
  2017年   6篇
  2016年   14篇
  2015年   22篇
  2014年   71篇
  2013年   51篇
  2012年   52篇
  2011年   56篇
  2010年   61篇
  2009年   58篇
  2008年   62篇
  2007年   50篇
  2006年   37篇
  2005年   25篇
  2004年   27篇
  2003年   20篇
  2002年   20篇
  2001年   15篇
  2000年   9篇
  1999年   3篇
  1998年   4篇
  1997年   2篇
  1995年   3篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有704条查询结果,搜索用时 0 毫秒
631.
作者在文中解释了超音段音位及重音理论 ,详细分析了词重音的规律性 ,总结了重音学习的重要性 ,并提出了在英语语音教学中的一点看法和建议  相似文献   
632.
梦意象在晚唐五代词中大量出现 ,成为令人注目的文学现象。本文重点对晚唐五代词梦意象的生成背景、表达方式和情感内涵进行了考察 ,梦意象的文本解读为认识晚唐五代词的艺术特性和了解词人的内心世界提供了一扇新的窗口。  相似文献   
633.
天鹅湖赞     
上海动物园地处上海西郊,著名的天鹅湖就坐落在园中央。在我看来,动物园的胜景在天鹅湖。天鹅湖是1959年开掘的人工湖,占地百十来亩。湖面成以圆形为基调的多边形。湖的四周多种水杉、香樟、角树、垂柳,灌木以及高大的松柏。青翠透绿的风竹相隔期间,整个湖面为绿荫环抱。几株猩红的野蔷薇,十来丛深秋泛黄的芦苇随风摇曳,显得格外精神。  相似文献   
634.
和谐之思     
和谐,听起来先就满怀欣悦;假如你偶有小不愉快之事,心气不顺,一闻此二字之音就会立即心平气和了.你道它的威力大也不大?和谐的英文对应词,似乎是Harmony吧?若然,我将译之为"哈尔莫逆",如何?莫逆呀,还会不和不谐吗.  相似文献   
635.
读秦观的《满庭芳》,有“斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。销魂。”看注释,此句化用隋炀帝杨广的《野望》,原诗是“寒鸦千万点,流水绕孤村。斜阳欲落处,一望黯销魂。”读罢大惊,若二人皆在世,一场著作权官司怎能避免?单以字数计,杨广之诗的百分之七十都被秦观使用,显  相似文献   
636.
马识途 《当代党员》2006,(12):42-42
舰首朝天,雄视西南,气宇轩昂。看高林立,长街交错,虹桥飞渡,江水荡漾。高架铁龙,穿山越岭,电掣风驰奔走狂。恰初夜,忽星飞两岸,火耀双江。东升赫赫朝阳,正高峡平湖春水涨。望巴山凝翠,嘉陵荡碧,桃红李白,蝶舞蜂忙。巨港新开,艨艟蚁聚,汽笛长鸣向远洋。新世纪,待群英竞秀,更铸辉煌。  相似文献   
637.
浅谈“法官教育词”与少年刑事判决书的人性化   总被引:2,自引:0,他引:2  
少年审判工作实践中,对裁判文书教育功能的挖掘和重视不够。在少年刑事案件判决书中附“法官教育词”的作法,是少年刑事审判方式改革的产物,是贯彻“寓教于审,惩教结合原则的新的探索。  相似文献   
638.
搭配是语义研究中一项重要的内容。本文讨论了搭配这一概念三个层次的不同内容以及它对英语学习的积极意义。首先 ,搭配可以理解为语义层次上词项的习惯搭配 ;其次 ,它又可以理解为词项同现 ,是语篇的重要衔接手段 ;另外 ,它还可以理解为广义的搭配 ,即句群、篇章平面上的搭配。  相似文献   
639.
清人对宋词的体认与清代词学的建构   总被引:3,自引:0,他引:3  
清人正式将词确立为赵宋之代表文学。他们认为两宋词坛词人济济、名家辈出 ,篇什繁富、佳制林立 ;宋人填词按宫制谱、审音协律 ,风格竞出、流派纷呈 ;而且宋人理论成熟、词话渐出。这些认识不仅影响了清代词学中词史之学、评点之学、校勘之学、图谱之学和词韵之学的形成与发展 ,而且影响到清代词学流派的形成、词学话语的建设以及词话的整理与撰录  相似文献   
640.
色彩词词义分为字面意义和联想意义两种,联想意义是由特定的民族文化所铸造的一种附加的或隐含的意义。色彩词联想意义的理解必须参照特定时代特定地域的民族文化,否则便无法理解。本文从文化语言学、词汇学及翻译学的角度探讨了英汉色彩词联想意义的共性与个性,总结了英汉色彩词对比研究的翻译方法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号