首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   448篇
  免费   8篇
各国政治   23篇
工人农民   5篇
世界政治   9篇
外交国际关系   35篇
法律   51篇
中国共产党   73篇
中国政治   140篇
政治理论   44篇
综合类   76篇
  2024年   1篇
  2023年   4篇
  2022年   7篇
  2021年   8篇
  2020年   5篇
  2019年   3篇
  2018年   3篇
  2017年   7篇
  2016年   10篇
  2015年   13篇
  2014年   50篇
  2013年   35篇
  2012年   36篇
  2011年   35篇
  2010年   32篇
  2009年   29篇
  2008年   34篇
  2007年   31篇
  2006年   32篇
  2005年   15篇
  2004年   16篇
  2003年   14篇
  2002年   14篇
  2001年   9篇
  2000年   3篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1996年   4篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有456条查询结果,搜索用时 6 毫秒
31.
《法制博览》2010,(15):59-59
“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。”这是唐诗中最为温馨的一首诗,在华语圈中家喻户晓。我们太习惯于说“慈母严父”了,以至于我们自然地就认为“慈母”就是“慈祥的母亲”。其实,在中国古代,曾有个专门的称谓叫“慈母”,对于这个“慈母”来说,“慈母”之“慈”与“慈祥”无关,“慈母”本来是件伤心往事。  相似文献   
32.
唐诗是中国古典诗歌艺术的巅峰,语言艺术是唐诗取得非凡成就的重要因素。唐诗在语言艺术方面主要有三个方面的突出贡献,即形式的成熟、词法句法的创新以及意象的塑造等。总结唐诗的语言艺术特点,反思新诗发展中的问题,可以得到三个基本的启示,即形式问题依然是诗歌需要解决的首要问题,汉诗必须充分发掘和尊重汉语的诗性,意象是诗歌语言艺术组织的中心。  相似文献   
33.
中国文化典籍外译之路一直不平坦,在西方国家遭受冷遇频有发生。本文逐一分析柬埔寨的中国文化接受环境、中国文化典籍在柬埔寨的传播现状、读者喜好需求和翻译选材、译者模式、出版路径及宣传手段等影响传播效果的因素,探寻中国文化典籍柬译之路。  相似文献   
34.
《亲爱的》是2014年出品的一部打拐题材电影,由陈可辛执导,张冀编剧,赵薇、黄渤、佟大为、郝蕾、张译主演。电影讲述了以田文军为首的一群失去孩子的父母寻找孩子以及养育被拐孩子的农村妇女李红琴如何为夺回孩子奋力抗争的故事。田文军和妻子鲁晓娟婚姻破裂,儿子田鹏是二人唯一的连牵。一日,田鹏外出玩耍,一去不返,夫妇二人由此踏上了漫长的寻子之路。在此过程中,他们结识了一群同样失去孩子的父母,大家守望相助,纵使希  相似文献   
35.
广西与东盟国家陆海相连,在中国—东盟交流与合作中发挥了独特而重要的作用。本文结合笔者的外事工作实践,详细介绍了外事交替传译译员应具备的几点基本素质,分析外事任务应做好的译前准备,为中国—东盟外事翻译实践提供参考。  相似文献   
36.
从《全唐诗》中找出有关秦川意象的诗歌进行深入分析,可以发现秦川意象和帝京文化联系密切.文中从秦川的地理所指、秦川意象的概念界定、唐诗的分期以及它所蕴含的帝京文化意蕴四个方面进行探讨;能够窥探出帝京意象在初唐表现为宏大、雄伟的帝都描写、盛唐流露出对帝京繁华热闹的热情歌颂、中唐暗含着对大唐绝对权威的调侃、晚唐则隐隐听到大唐王朝上空飘荡的一缕衰世之音.  相似文献   
37.
编者前言     
本刊诞生于1962年,乳名<法学研究资料>,专事译介以前苏联为主的外国法学,然刊行不久便夭折于"文革"的疾风暴雨之中.1979年复刊,易名<法学译丛>,1993年再度更名为<外国法译评>,2001年最后定名为<环球法律评论>.刊名几易,折射出我国法律史的一段辛酸曲折而又进取日新的历程.  相似文献   
38.
彭莉萍  徐波 《学理论》2009,(20):166-168
唐诗以其波澜壮阔的气势、深刻的内涵、高远的意境和深厚的文化底蕴深受人们的喜爱。流行歌曲是人们现实生活中不可或缺的一个组成部分,但近年来商业化、口号化甚至于恶俗化的歌词泛滥,令人不忍卒读。歌词创作属于文学创作,除了它本身固有的音乐美以外,还应具有文学美。通过分析唐诗的气势以及与当今流行歌曲歌词意蕴得比较可以看出,好的歌词应具有感情和诗意,富有哲理,在表现博大深远内容的意义时,还应该具有一定的气势。流行歌曲应和它所要表达的思想内容一致,饱含气势重振雄风。  相似文献   
39.
<正>欧仁·鲍狄埃在1871年作词,皮埃尔·狄盖特于1888年谱曲的《国际歌》,是国际社会主义运动中最著名的一首歌,也是世界上最被广泛传唱  相似文献   
40.
王爱军 《理论月刊》2007,(9):112-114
意象作为中国古典诗词审美的一个要素,其含蓄婉转使西方诗人为之着迷,其隐含的互文联想在原文读者中亦不甚明了,更何况对于译文读者。该文探讨了意象说的由来,并采用互文性理论分析了译者对意象的四种传递方式:重组、再现、歪曲与转换,及其造成的失落与歪曲,旨在说明研究意象的互文性及其传递方式对于提高译者和读者的审美能力、审美经验与审美感应来说是必要的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号