排序方式: 共有93条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
修辞是一种重要的语言学现象。修辞格是人们在组织语言,提高语言表达效果的过程中长期形成的具有特定结构、特定方法、特定功能,并被社会所公认的,符合一定类聚系统要求的言语模式。本文拟通过对比喻、借代这两种汉语言学中最典型的修辞格的历史考察,阐释古汉语修辞格和现代汉语修辞格的关系。研究表明,传统观点认为,两者是本末继承和发展拓深的必然关系。另一方面,将古代汉语和现代汉语置于整个语言学发展历史中予以考察,两者又蕴含着的"进化论"的非必然性。然而,古代汉语修辞格与现代汉语修辞格间的这种既必然又偶然的矛盾关系是在时代发展的特定要求下加以调和的。深入理解古代汉语和现代汉语间的关系,对文言文的结构把握与语意理解有着重要作用。 相似文献
82.
宋小娥 《中共成都市委党校学报》2011,(2):54-56
英汉语言中都有丰富的"红色"文化。由于受到两种民族不同的风俗习惯、生活方式、历史背景和宗教信仰等影响,同为"红色"却在英汉语言中所指的内涵意义大相径庭。因此,通过对英汉"红色"文化的了解,可以促进英汉民族的文化交流与融合。 相似文献
83.
随着中国在国际上竞争力的逐步提高,汉语言已成为中国特有的文化"名片",国内汉语言教学和使用已经进入新阶段.近年来,在互联网技术不断发展的趋势下,汉语逐渐受到网络语言的"侵蚀",这使中文语言发展遇到巨大的挑战.鉴此,进行网络语言的整体研究和个性解读,以求肃清网络生态,正确评价网络语言是必要的. 相似文献
84.
马亭亭 《理论学习(山东)》2005,(11):57-58
语言和思维密不可分,二者相互作用、相互影响,互为表征。语言是思维的载体,是思维的外在化、现实的抽象化。一方面,思维离不开语言,没有语言,思维无法定形;另一方面,语言受思维所支配,没有思维,语言就会成为空洞的声音,不再是音义结合的交际工具。语言所揭示的世界,是经过思维活动加工整理的世界,没有思维活动的加入,语言只是一些原始的、杂乱无章、缺乏逻辑性的材料。许钧曾明确指出:思维对语言起决定作用,许多语言现象产生的原因必须从思维与语言的关系中去找。不同的思维方式使不同的语言和文字各具特色。因而, 相似文献
85.
胡玮 《山东行政学院学报》2004,(1):113-114
英汉语言文化中礼貌原则的差异,实质上就是中西方在总的文化背景方面差异的具体体现。以中西方文化背景的差异为主线,从隐私语、称呼语、谦辞与客套等方面进行对比研究,对于提高学生的跨文化交际能力大有裨益。 相似文献
86.
汉语言文学专业是一个传统学科,随着时代的发展,该学科在课程设置方面逐渐显露出一些弊端,某些方面甚至阻碍了学科教学的发展。从传统与现代的结合,理论性与实践能力的培养等方面入手,探讨高校汉语言文学专业课程结构的重构,对我国高等学校中文专业的教学改革有所裨益。 相似文献
87.
随着国内的外语教学和翻译事业日益繁荣,与此同时,世界各地也掀起一股学习汉语的热潮。这种形势推动着我国对比语言学研究以空前的速度向前发展。我们知道自然环境、地理位置、社会历史、文化传统等各个方面都会对语言产生影响从而形成了巨大差异。因此,研究英汉语言之间的差异就显得尤为重要,特别是基于英汉语言词汇的对比研究,对于从事翻译工作者和英语学习者会有着非常重要的借鉴和指导作用。 相似文献
88.
89.
说不清具体从什么时候开始,英语和西方文化已经成了我们生活的一部分。我们被笼罩在英语文化之中,升学、上大学、出国、找工作、评职称等等,都要先通过英语水平测试。在我们的日常生活中,人们很自然地说着“脱口秀”(talk show)、“肥皂剧”(soap opera)、“绿色食品”(green food)、“背景音乐”(background music)之类的,从不觉得有什么不对劲, 相似文献
90.
大学英语教学中汉语言文化输入初探 总被引:1,自引:0,他引:1
黄河 《中华女子学院山东分院学报》2008,(3):76-77,F0003
语言是文化的一部分,同时又是文化的载体,人类的各种文化只有通过语言才能传播、交流、发展和延续。大学英语教学中,英语文化输入日益受到重视。然而,忽视汉语言文化的学习,势必影响学生的跨文化交际能力培养,阻碍正常的文化交流。 相似文献