首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   109篇
  免费   4篇
各国政治   4篇
外交国际关系   1篇
法律   46篇
中国共产党   9篇
中国政治   21篇
政治理论   8篇
综合类   24篇
  2023年   1篇
  2021年   3篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   7篇
  2013年   24篇
  2012年   28篇
  2011年   6篇
  2010年   8篇
  2009年   4篇
  2008年   7篇
  2007年   8篇
  2006年   4篇
  2005年   3篇
  2004年   1篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  1983年   1篇
排序方式: 共有113条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
<"世界文学":从乌托邦想象到审美现实>一文准确判断了世界文学语境下的中国文学地位,并提出中国文学走向世界过程中中译外工作的必要性.然而,作者认为中译外"尤其需要国外汉学家的配合和帮助",忽视了中国译者的主体作用,不利于中国文学最终走向世界."中译外"工作的薄弱是目前中国文学走向世界的瓶颈,它受学界的观念、中国文学的创作质量、译者的自身素质等诸多因素制约.应采取国家向主要目标语言国派驻"文化大使"、以及提倡优秀的中国文学作者创造条件参与翻译自己作品的策略,切实提高中译外工作的效能,从而有效推进中国文学走向世界.  相似文献   
52.
张鑫  景然 《世纪桥》2012,(15):106-107
传统的翻译理论在追求原文和译文的完全对等的过程中,将重点全部放在了译文和原文上,却忽略了翻译过程中最重要的角色——译者译者在翻译过程中会不可避免的体现出主观性。本研究以《送友人》的三个中译文为例,展示出来自不同家庭背景、文化背景的翻译家对于同一首诗的不同理解,旨在阐述译者主观性在具体翻译中所起的作用。  相似文献   
53.
胡柯 《小康》2013,(8):94
《不要和鲨鱼接吻,但要和勇敢一起睡觉》作者:(美)汉考克译者:毕非出版社:江苏文艺出版社出版时间:2013-07-01恐惧会瘫痪我们的人生,害怕犯错让我们什么事都不敢做!29岁的诺艾儿接到裁员通知的时候,正和男友在小岛上度假。这个晴天霹雳让她失神了好几个星期,直到她在一家咖啡馆的布告栏上看到一句话:每天做一件自己害怕的事。诺艾儿的脑海突然出现了许多画面:  相似文献   
54.
书讯     
《美国刺客》作者:马丁·布思(英国)译者:杨博定价:32元出版:2013年6月本书被誉为一部具有古龙武侠作品风格的西方惊悚犯罪小说。暂时隐居在意大利乡间小镇的"蝴蝶先生"是全球头号制枪专家。多年来,他辗转世界各地,承接各种任务,在圈内创下赫赫威名。他正在准备自己职业生涯的最后一次任务。为了不暴露自己,他不得不和当地居民打成一片,还意外地与一位女大学生发展出一段爱情。  相似文献   
55.
文学是文化的重要载体,对异域文化的了解大多源于对异域文学作品的阅读。而能以异域语言阅读文学原著者甚少,读译作者居多。因此,从跨文化交际的角度来说,译者是文化交际的使者,无论其角色在历史上是如何变迁。其作为不同文化之间沟通、理解的桥梁角色却是亘古不变的。在翻译中,译者的素养、能力。对原作者的深刻认同和理解以及对原作高度负责的精神决定着译者是否能胜任跨文化使者这一角色,决定着文学作品在异域文化中的生命力。优秀的译者对文化传播和跨文化交际的作用是举足轻重的。  相似文献   
56.
书讯     
《理性的梦魇:弗兰茨·卡夫卡传》作者:恩斯特·帕维尔(美国)译者:陈琳定价:49.8元出版:2013年8月本书是于1937年出版的第一本关于法学院出身的文艺大师———弗兰茨·卡夫卡的人生传记。卡夫卡的好友马克斯·勃罗德两次拯救了卡夫卡的作品:第一次使其免遭付之一炬的命运,第二次又从人们的冷漠和遗忘中将其挽救。正是由于勃罗德的远见和胆识,才有了今天  相似文献   
57.
稿约     
  相似文献   
58.
风格与译者     
风格的翻译被认为是翻译的最高境界。它在很大程度上取决于原作语言的正确传达。风格翻译对译者提出了更高的要求。它要求译者不但具有深厚的双语功底,广博的知识,相当的文学眼光,还要具有熟练驾驭译入语语言的能力。  相似文献   
59.
翻译活动是一项历史悠久的人类社会活动。随着翻译研究扩展到文化领域,伦理日渐成为翻译学者们探讨的话题。翻译学的发展也呼唤翻译伦理学的建立。作为一项关系复杂的社会活动,翻译的伦理具有多面性,主要有忠实原作的伦理、对目的语读者负责的伦理、译者的职业伦理、丰富目的语的伦理以及宗教伦理几个方面。  相似文献   
60.
书讯     
《盗亦有道:一个"精明仔"的黑帮生涯》作者:尼古拉斯.派洛基(美国)译者:贾令仪贾文渊定价:32元出版:2012年10月这是一部生动而未加虚饰的纪实作品。主角亨利.希尔出身于纽约布鲁克林区一个工人家庭。他相信,成为黑帮"精明仔"等于拥有了整个世界。他的生活一方面充斥着抢劫、行贿、仇杀、贩毒、诈骗、赌球,另一方面则是金钱滚滚而来并娶妻生子、家庭美满。直到涉入1978年的肯尼迪机场汉莎航空公司  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号