全文获取类型
收费全文 | 940篇 |
免费 | 22篇 |
专业分类
各国政治 | 26篇 |
工人农民 | 7篇 |
世界政治 | 11篇 |
外交国际关系 | 54篇 |
法律 | 67篇 |
中国共产党 | 151篇 |
中国政治 | 282篇 |
政治理论 | 105篇 |
综合类 | 259篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 13篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 36篇 |
2014年 | 89篇 |
2013年 | 83篇 |
2012年 | 95篇 |
2011年 | 73篇 |
2010年 | 92篇 |
2009年 | 88篇 |
2008年 | 87篇 |
2007年 | 61篇 |
2006年 | 42篇 |
2005年 | 36篇 |
2004年 | 36篇 |
2003年 | 24篇 |
2002年 | 21篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 17篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
排序方式: 共有962条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
42.
社会主义核心价值话语体系是文化软实力的灵魂,是当代中国凝聚社会共识,参与全球治理的文化名片,建构、翻译与传播具有丰富内涵以及高理解度的核心价值话语是我国文化软实力建设的重点。理论话语的建构、翻译与传播是其跨语际实践的三个有机步骤,三者之间虽有时间上的先后之分,但并非构成简单的线性序列。包括核心价值观在内的中国特色对外话语体系的有效传播需要将翻译视为利用另一种语言对源语概念进行跨语阐释的实践活动,其结果有助于我们跨越汉语从另一种视角重新审视并界定我们的源话语,从而是另一种形式的话语建构。此外,还需要根据受众的反馈来调整源话语的表述方式,从而使建构、翻译以及传播构成一个动态的、螺旋上升的闭环。这种动态的跨语际话语实践观有助于我们获得一个更加宏观的视角来审视我国对外话语体系的翻译与传播问题,以期为当前复杂国际形势下我国文化软实力建设提供有益的启示。 相似文献
43.
一切使用语言文字的地方都存在着语体意识的问题,以语言为本位,语体意识的习得后于语言的习得.西南边疆少数民族地区特殊的地理区住、民族分布和民风习俗,决定了其语言使用的情况是多元立体的.当地民汉交际使用的语言类型是民汉兼用型,其汉语中介语是当地突出的语言特征.因此,对西南边疆少数民族地区汉语语体意识现状进行调查、分析,并提出适切的汉语语体培养策略,这能有效地提高当地少数民族的汉语办公能力,促进当地少数民族与汉族之间的言语交际,最大限度地消解交际带来的言语失误、话语失体及交流阻隔等语用失误现象,从而对进一步促进少数民族与汉族的语言和谐、推动边疆民族团结、构建和谐边疆有着积极的作用. 相似文献
44.
本文主要从课堂教学及英语学习的特点入手,探讨了课堂教学与语言学习的关系。课堂教学对英语学习有一定的促进作用,但不能决定英语学习的观点,认为课堂教学中,教师应以课堂教学目的为指导,以学习为中心,把握教材及教学语言的难度,注意教法的科学性和知识的多样性,最大程度地调动学生的积极性,使他们更全面地接触目的语,使课内教学与课外教学相结合,提高学生的英语水平。 相似文献
45.
英语委婉语纷繁复杂,其表达手段也多种多样,这主要表现在言语委婉上;而在实际的社会生活中,人们还会采用非言语委婉的方式来传递礼貌委婉的含义。本文拟就这两方面具体的表现手段展开论述。 相似文献
46.
<正>"阿拉伯之春"不仅带来地区性大动荡,也正在催生新的地缘政治格局和地区秩序,推动地区政治力量对比加速转化,中东传统政治生态正在发生历史性变化。而在这场中东大变局中,席卷一时的"阿拉伯之春"已悄然失色,并日益转化为"库尔德之春"[1],中东地区的库尔德人正面临抬升本民族地位,改变历史命运,实现"建国梦"的新战略机遇期。在新中东格局下,库尔德人日益跻身于地区主要政治力量之列,势必在地区发挥更大作用。 相似文献
47.
48.
中介语石化现象是第二语言学习中的一个普遍现象。通过对大学生英语作文中出现的错误进行分析,发现在大学生英语学习中容易形成石化现象的一些错误及其原因,并针对这些错误提出了几点减少石化现象的建议。 相似文献
49.
1914年末,傈僳语①拼写方案得到初步确定,傈僳《圣经》翻译工作随即展开。翻译组从木刮([mu31gua31]傈僳口传诗歌)中寻找词汇来表达《圣经》内容。一、傈僳教会对四音格词的吸收和创新傈僳《圣经》译者研究发现,对偶和押韵是木刮的最大特色,木刮的词汇和句子都遵循 相似文献
50.