首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1000篇
  免费   22篇
各国政治   26篇
工人农民   7篇
世界政治   14篇
外交国际关系   54篇
法律   70篇
中国共产党   153篇
中国政治   327篇
政治理论   107篇
综合类   264篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   5篇
  2021年   3篇
  2020年   13篇
  2019年   11篇
  2018年   4篇
  2017年   7篇
  2016年   12篇
  2015年   37篇
  2014年   94篇
  2013年   86篇
  2012年   101篇
  2011年   77篇
  2010年   97篇
  2009年   91篇
  2008年   90篇
  2007年   68篇
  2006年   44篇
  2005年   36篇
  2004年   42篇
  2003年   28篇
  2002年   23篇
  2001年   12篇
  2000年   17篇
  1999年   4篇
  1998年   8篇
  1997年   2篇
  1996年   5篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有1022条查询结果,搜索用时 15 毫秒
921.
随着中俄两国政治、经济、文化、教育、科技等领域的不断发展,我国对俄语人才的需求不断增加。近几十年来,我国不断引进国外先进的俄语教学方法,如听说法、视听法、认知法、交际教学法等。但在我国的俄语教学课堂上,这些教学法或者经过了修改,或者根本不是原来的方法,教学效果并不是很理想。结合我国俄语教学的这种现状,依据第二语言习得研究理论,探讨和分析适合我国国情的新的俄语教学方法,即任务型俄语教学,目的是为了更好地提高俄语教学质量,培养适合社会发展需要的应用型俄语人才。  相似文献   
922.
徐建平 《团结》2011,(2):60-61
2009年7月,民革党员、浙江省衢州市人民医院医生王之成与几名医护人员随援非医疗队,远赴西非的马里共和国,落户在离首都大约25公里的卡地国家医院展开  相似文献   
923.
杨天地 《前沿》2013,(18):141-142
非语言交际指的是语言行为以外的所有交际行为,对于非语言交际的研究当前已引起跨文化交际学界的广泛关注。非语言交际主要分为四类:体态语、副语言、客体语和环境语。本文主要从对待拥挤的态度、近体距离及领地观念三个方面探讨中英跨文化非语言交际中环境语的差异。  相似文献   
924.
徐静  叶慧 《学理论》2009,(11):147-148
笔者在考察大量语料的基础上,发现语篇中的换言连接成分并不单是廖秋忠先生所言:“将通俗易懂或较为具体的描述与前面较为抽象或较为难懂的描述连接起来”。根据换言连接成分自身的语义特点,我们将其分为四个类型,并进一步分析、总结了它们的语篇实现的方式。  相似文献   
925.
《学理论》2013,(32)
作为德国功能翻译理论的代表人物,克里斯蒂安·诺德在1988年出版了《翻译的文本分析模式:理论、方法及教学应用》。作者以功能概念为基础,提出了一个翻译导向的文本分析模式。该模式要求译者透彻地分析和准确地理解源语文本及其功能与翻译目的,从而帮助译者选择相应的翻译策略。  相似文献   
926.
《支部生活》2013,(2):48
"嫁鸡随鸡,嫁狗随狗",原为"嫁乞随乞,嫁叟随叟",意思是一个女人即使是嫁给一个乞丐或者年纪大的人也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俚语转音成鸡成狗了。"三个臭皮匠,顶个诸葛亮","皮匠"实际上是"裨将"的谐音,"裨将"  相似文献   
927.
张蓉 《学理论》2013,(30):292-293
语码转换现象在大学英语教学中已经比较普遍,但如何通过更加科学合理的设计,使之更好地为教学服务,提高学习质量,提升人才培养质量是当前一个重要研究领域。应该从现状分析、原则、载体和方法等层面构建大学英语教学的汉英语码转换体系。  相似文献   
928.
刘玮娜 《求索》2012,(5):128-130
"亲"作为淘宝体称呼语已经使用了很长时间,如今在新媒体及其他领域更有愈演愈烈之势。本文就称呼语"亲"的使用情况进行分析,探讨"亲"的语义来源,并从大众心理及会话原则等角度阐释其使用理据,进一步预测称呼语"亲"的发展趋势。  相似文献   
929.
尤丹 《学理论》2011,(35):241-242
中介语僵化现象研究属二语习得研究范围。国外关于中介语僵化的研究比较多,尤以Salinger及RodEllis的研究最具代表性。从文化视角探讨母语文化对中介语僵化的影响,以及对语音教学,词汇教学,句法习得,语篇教学的启示对外语教学有重要作用。  相似文献   
930.
李满亮 《学理论》2009,(11):194-195
语码转换是双语或多语语言环境中的一种常见现象。改革开放以来,在以汉语为主体语言的歌词语篇中,英语和汉语之间的语码转换相当普遍。从文献上看,从系统功能语言学角度研究歌词中语码转换较少。歌词语篇中的语码转换不同于其他类型语篇中的转换,有其特定的原因和功能。这些原因及功能可以从系统功能语言学角度来进行分析。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号