首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1006篇
  免费   19篇
各国政治   26篇
工人农民   7篇
世界政治   14篇
外交国际关系   54篇
法律   71篇
中国共产党   155篇
中国政治   327篇
政治理论   107篇
综合类   264篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   6篇
  2021年   5篇
  2020年   13篇
  2019年   11篇
  2018年   4篇
  2017年   7篇
  2016年   12篇
  2015年   37篇
  2014年   94篇
  2013年   86篇
  2012年   101篇
  2011年   77篇
  2010年   97篇
  2009年   91篇
  2008年   90篇
  2007年   68篇
  2006年   44篇
  2005年   36篇
  2004年   42篇
  2003年   28篇
  2002年   23篇
  2001年   12篇
  2000年   17篇
  1999年   4篇
  1998年   8篇
  1997年   2篇
  1996年   5篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有1025条查询结果,搜索用时 0 毫秒
941.
李满亮 《学理论》2009,(11):194-195
语码转换是双语或多语语言环境中的一种常见现象。改革开放以来,在以汉语为主体语言的歌词语篇中,英语和汉语之间的语码转换相当普遍。从文献上看,从系统功能语言学角度研究歌词中语码转换较少。歌词语篇中的语码转换不同于其他类型语篇中的转换,有其特定的原因和功能。这些原因及功能可以从系统功能语言学角度来进行分析。  相似文献   
942.
在大学英语语篇分析中,衔接与连贯是很重要的因素。它影响着英语教学中的阅读,写作和翻译等各方面的问题。连贯是语篇的主要特征之一,衔接是实现语篇连贯的重要手段。本文从探讨衔接手段出发分析语篇的衔接与连贯。  相似文献   
943.
苗瑶语的语音经过一个世纪以来的探索取得了一些理论成就。文章首先对苗摇语以往的语音理论作简要的总结,然后就笔者近几年来运用苗摇语语音理论指导苗瑶语研究时遇到的一些问题进行阐释。  相似文献   
944.
三语"教学是在国家民族教育政策的不断完善和深入落实的基础上发展起来的,是继"双语"教学之后的一种新的民族语言教育现象.但由于云南少数民族地区经济、文化发展相对滞后,"三语"教学受到文化差异、母语的负迁移干扰、师资力量薄弱等诸多因素的影响,极大阻碍了民族地区"三语"教学质量的稳步提升,有待进一步研究解决.  相似文献   
945.
基于情景语境分析《我们仨》中的语码转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
目前,从功能语言学的情景语境的角度研究语码转换尚为薄弱,基于《我们仨》中的语码转换。探讨语码转换和情景语境的关系。情景语境在具体的语言交际事件中决定语义选择。情景语境的三要素语场、基调、语式制约影响着语码转换。  相似文献   
946.
赵星 《法学评论》2007,25(4):67-72
汉语语言文字本身具有不重逻辑推导性的特点以及立法文字自身存在着的与其语境、重音、语法等应用规则相脱离的现实,使得刑事法条文客观上具有模糊性、概括性、简约性、静止性和不完备性的特征,这标志着严格规则主义幻想的破灭。我们应该研究汉语言文字给我国法规则的表达带来的影响,以尽量减少语言文字给现实司法带来的不确定性。  相似文献   
947.
来过丽江的人都知道这里居住着有着悠久文化历史的纳西族,很多人被纳西人建造的丽江古城的美折服,很多人为纳西人演奏的纳西古乐倾倒,还有很多人被纳西人书写的远古的象形文字吸引着久久不愿离去……  相似文献   
948.
语篇分析在翻译研究中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语篇分析与翻译研究的结合有其内在必然性.从功能语言学的角度探讨语篇分析在翻译研究中的运用,对于把握系统功能语法作为一种操作性和实用性很强的语篇分析理论在翻译研究中的应用前景,具有重要意义.  相似文献   
949.
中英夹杂是"语码混用"现象的类别,而语码混用则多指两种或多种语言(包括语言变体)之间进行个别词语或局部结构的转换,从而形成两种或多种语码之间的混合使用"。"中英夹杂"指的是汉语在运用中,夹杂英语单词(还包括字母)、短语以及个别孤立的短句等现象,这种现象的规范尚需进一步研究。  相似文献   
950.
澳门自古以来就是中国的领土,但是由于历史的原因,澳门社会制度多次发生了根本的变化,这就使得其使用的语言异常复杂,澳门被誉为“语言博物馆”。澳门地区语言现象的复杂性使澳门的语言政策几经变化。在澳门回归祖国10周年之即,对澳门多语现象和语言政策进行探讨,有利于我们进一步了解澳门地区的语言发展现状,具有一定的现实意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号