全文获取类型
收费全文 | 1588篇 |
免费 | 16篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
各国政治 | 22篇 |
工人农民 | 8篇 |
世界政治 | 35篇 |
外交国际关系 | 25篇 |
法律 | 264篇 |
中国共产党 | 252篇 |
中国政治 | 466篇 |
政治理论 | 208篇 |
综合类 | 332篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 18篇 |
2021年 | 14篇 |
2020年 | 24篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 23篇 |
2016年 | 17篇 |
2015年 | 57篇 |
2014年 | 113篇 |
2013年 | 97篇 |
2012年 | 136篇 |
2011年 | 123篇 |
2010年 | 122篇 |
2009年 | 146篇 |
2008年 | 152篇 |
2007年 | 138篇 |
2006年 | 137篇 |
2005年 | 77篇 |
2004年 | 64篇 |
2003年 | 40篇 |
2002年 | 29篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 2篇 |
排序方式: 共有1612条查询结果,搜索用时 46 毫秒
51.
徐梦醒 《湖北警官学院学报》2013,(10):31-33
比较法是对不同国家的法律进行双边或多边的比较研究。比较法的性质问题可以通过区分比较法与比较法学得以厘清。比较法本质上是一种方法。将语用思维运用在比较法方法当中会有助于根据考察对象抽象程度或者蕴含关系,在层层递进之中逐步明晰比较法学体系结构。无论是比较法知识的架构还是理念的确立,终究都要归结到方法问题上。 相似文献
52.
53.
现代性、后现代性问题越来越受到诸多学者的关注,人们对现代性和后现代性的认识已经由原来认识社会发展规律深入到从中获取对增强思想政治教育的有益启示方面。深入探讨二者关系对于应对思想政治教育主客体的混乱、指导思想的虚无性、教育目标的模糊性具有借鉴意义。 相似文献
54.
论文以冯加翻译的两篇短篇名著《变色龙》和《胖子和瘦子》为研究对象,从文本语境对人物话语的制约和人物话语重构新的语境这两个方面入手,剖析这两篇小说中话语和语境的辩证关系,使我们从中文翻译的角度更好地欣赏、认识、把握契诃夫短篇小说高超的讽刺艺术。 相似文献
55.
"全球化作为一种以经济为先导、以价值观为核心、以政治为辅成、以广义文化为主体的社会一体化浪潮,是一把双刃剑"[1],一方面它带来市场经济以及信息科技的迅猛发展,使整个世界在国际政治、经济及跨文化交流领域更加紧密地联系,成为一个"地球村";另一方面,人们对全球化所带来的对原有生活、生产、思维方式的冲击产生了许多困惑.以文化而言,全球化意味着一种全球文化的诞生,文化全球化是全球文化价值体系的普适化. 相似文献
56.
许丽莎 《黑龙江省政法管理干部学院学报》2007,(2):19-21
在晚期资本主义时期,出现了法律的现代性危机.它一方面是现代资本主义发生危机的一种理论上的反映,同时也是对即将来临的信息社会、后现代社会的一种观念上的建构.面对法律现代性出现的危机,西方法律学者们从不同的关注点出发,提出不同的解决办法.而西方出现的法律现代性危机对我国的法制现代化进程同样具有重要的启示意义,如何在法制现代化进程中避免法律的现代性危机,开辟一条适合中国的法制之路,是每个中国法律学者都不能不思考的现实问题. 相似文献
57.
张萍 《中华女子学院山东分院学报》2021,(2):11-19
自1919年作为学科的国际关系理论在西方诞生以来,主权国家一直是国际关系的主体,个人仅是作为国家这个单元的组成部分而存在于国际关系理论之中.然而,在日益互联的新媒体时代,越来越多政治意识和自我意识被激活的个人参与到国际政治互动中,并因此正在改变着国际政治系统中的"单元成分".如果国际关系理论对个人的研究仍继续囿于如何使... 相似文献
58.
借鉴生态学知识与原理来重新解释审美活动及其一系列关键词是生态美学建构的重要组成部分,针对生态危机这个时代语境来重释"美"的要点则是解释它与"生态健康"的内在关联,其理论难点是将认识性的、不可感知的"生态健康"内容有机地融合到审美体验之中,从而建构出有别于传统之"美"的"生态健康之美",进而将传统的审美体验转化为生态审美... 相似文献
59.
众所周知,语境是学好一门外语——特别是提高听说能力的关键因素。最理想的语境自然是所学语言的国家或地区真实的生活环境。我们在这样的环境中学出来的外语就会比较“地道”。然而,对于一个外国学生来说,这样的语境毕竟是难得的,他学习外语的土壤常常是自己的祖国。因此,经常 相似文献
60.
仇王军 《江南社会学院学报》2006,8(2):66-69
回族在历史发展中逐渐通用汉语。回族穆斯林借用了一些佛教术语,通过改造、引申等形式,来表达伊斯兰教方面的事物与思想。回族对佛教词汇的借用,是在不违背伊斯兰教基本信仰的前提下,对中国传统文化的一种适应,这也是伊斯兰教中国化的一种表现。 相似文献