排序方式: 共有160条查询结果,搜索用时 62 毫秒
31.
32.
在李大进身上,法律工作者严谨、客观、正直、敢言的品质尤为明显。这与他全国人大代表的身份也十分贴切。每次出席全国人代会,不论是审议相关报告,还是提出议案、建议,他总是用最擅长的法言法语,剖析出现问题的根源,提出完善法制的对策。 相似文献
33.
在我国法语翻译界,翻译家、教育家鲍文蔚大名鼎鼎.他翻译的16世纪欧洲文艺复兴时期人文主义大师、法国作家拉伯雷的古典小说《巨人传》前两卷中的第一卷,1956年由人民文学出版社出版, 《巨人传》书名也由鲍文蔚首译.鲍译《巨人传》后三卷译稿在“文革”前已基本完成, “文革”中却被北京外国语学院的红卫兵抄走,后下落不明,成为鲍文蔚心中的遗恨.后来,人民文学出版社再版《巨人传》时,尽管《巨人传》已有其他全译本,但是仍只采用仅存的前两卷的鲍译本.20世纪50年代,中国作家协会的“门槛”和“含金量”都很高,凭借这部尚未完成的译著,鲍文蔚被吸收为中国作家协会会员. 相似文献
34.
中非关系从郑和下西洋以来,友好关系延绵至近,随着国际大环境的变化,特别是进入21世纪以来,中国与法语非洲经贸关系进入了一个新的历史时期,本文试图通过对中非双方的交往史的梳理,以及近年来双方贸易合作的现状,展示机遇并分析风险,对未来双方的合作前景作出预测. 相似文献
35.
2011年5月21日下午,来自在杭9所高校和浙江师范大学、嘉兴学院的30多位法语教师,以及浙江日报社、浙建集团、杭州市旅委、在杭法资企业代表共40余位法语同行在杭州西子湖畔齐聚一堂,共聊法语翻译和法语教学。座谈会在友好热烈的气氛中持续了六个小时。此次法语翻译座谈会由杭州市翻译协会发起并主办、由浙江大学外语学院法语地区人文科学研究所、浙江工商大学外国语学院法语系、浙江大学城市学院外国语学院协办、由杭州拉姆文化创意有限公司承办,会议在有着浓郁法式氛围的拉姆法国餐厅召开。 相似文献
36.
徐悦虹 《辽宁行政学院学报》2011,13(1):113-114
在零基础初级阶段法语教学中,法语写作教学占有不容忽视的重要地位。它对于实现教学大纲的要求,培养学生专业素质和综合能力,以及在法语教学新模式下配合其他课程的设置均有重要意义。法语写作教学的特殊性体现在其零基础性、复杂性和综合性上。因此,法语写作教学应在课程建设、教材建设以及教学方法上进一步完善。 相似文献
38.
加缪的未竟之作以自传的方式追述自己在阿尔及利亚度过的少年时光,但作品更以片断、多重、饱含情感的写作编织出个体、家族、人种在这块土地上流浪与离散的历史及种种景象。这不仅是个人的自传,更多的是关于这个国度的自传。法语在此成为好客的语言,为作家钟爱的土地献上祝福。 相似文献
39.
本文试图探索一种互动教学法的新模式,使教师和学习者得以从固有的机械性重复的教学模式中解脱出来,把课堂转化成一个生活化的真实场景,利用生动丰富的教学材料将丰富多彩的外部世界引入课堂。本文将重点分析TV5(法国电视五台)的电视片断、互联网和纸制媒体的新闻报道三者在法语教学中的作用和潜在影响力。 相似文献
40.
语义距离的感知是自然语言处理(TALN)的关键。本文结合奎廉的语义网络以及 HNC(网络层次概念理论)的五元组思想和逻辑符号体系,介绍了一种法语文本处理的语义计算方法。诚然,该方法感知的语义距离只能是近似的和模糊的,但它却能在一定程度上使计算机更智能地处理自然语言。 相似文献