首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   59篇
  免费   1篇
各国政治   18篇
工人农民   4篇
世界政治   9篇
外交国际关系   2篇
法律   5篇
中国政治   4篇
政治理论   14篇
综合类   4篇
  2023年   3篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   3篇
  2016年   4篇
  2015年   2篇
  2013年   11篇
  2012年   12篇
  2011年   4篇
  2010年   1篇
  2007年   3篇
  2006年   3篇
  2005年   1篇
  2004年   1篇
  2003年   2篇
  2002年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有60条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
Before Liu Shengqi (柳陞祺) became the early PRC's foremost historian of Tibet, he was an English-language secretary in Lhasa for the Nationalist Government's Commission on Mongolia and Tibet. His travels and assessment of Han-Tibetan relations in and around Lhasa provide a unique perspective on Tibet's tenuous relationship with the Chinese central government from 1945 until 1949. With the 2010 publication of Liu's recollections in Lhasa (in Chinese), a new window is opened on the literature on Tibet's history -- and assertions of Guomindang power in the region -- in the period just preceding the traumatic collision with Maoism.  相似文献   
42.
李大钊虽然在“五四时期”对儒家文化进行了批判,但他依然肯定通过“修身”来提高道德修养的思想。同时,在对救亡的探寻之中,他的修身意识发展成了对个体存在意义和价值追求的反省,演进成了对唤起国民觉醒的思想。“十月革命之后”,马克思主义唯物史观和史学受到李大钊重视。他对唯物史观的探析、阐释与运用和对马克思主义史学的研究,使他有效地引发出了群众自觉救亡的动力,同时,又将他的修身意识贯彻到其中,对唤醒群众自觉树立正确的人生观产生了积极的影响。  相似文献   
43.
This article examines nationalist historiography in revolutionary Cuba, focusing in particular on the relationship between pre‐revolutionary ‘revisionist’ histories and the revolutionary historiography produced after 1959. Despite agreement among the revolutionaries on the need for new histories to respond to the needs of the revolutionary age, the dominant nationalist historiography of the Revolution repeated many of the myths of the ‘bourgeois’ histories of the past. In the 1960s, however, several historians working at the margins of academia emerged to challenge the nationalist myths perpetuated by both their republican counterparts and by their Marxist adversaries in the University School of History. Yet despite many significant historical re‐interpretations undertaken during the Revolution, many of the sacred cows of Cuban nationalism remained firmly on their plinth.  相似文献   
44.
After the fall of socialism, besides the attempts to reach national reconciliation, radical reconfigurations and reinterpretations of the past were used to negotiate local, national and transnational identities and strengthen national agendas. In most of the formerly socialist countries, the historical interpretation significantly resembles the struggle over the legitimacy and authenticity of this representation. The author argues that in post-socialist Slovenia instead of the anticipated democratization and break with ideologically predestined historical work after 1989, at least three competing politically contaminated ways of interpreting the past gained momentum: the so-called liberal-conformist position, which insists that we have to look at the future and forget the traumas of the past; the revisionist standpoint which, at least in Slovenia, is the most aggressive one; and the objectivistic approach practiced by most Slovenian historians after 1991. To do that the author investigates how collective memories are mobilized in general, formal and in particular more personalized and/or emotional narratives and traces the changes in Slovenian memorial landscape divided into categories: the authoritarian type, defined by a desire for direct colonization of the interpretation of the past related to the Second World War; the conciliatory type that tries to achieve “reconciliation”; the conflicting type that clashes with the iconography of an existing partisan monument as an alternative interpretation.  相似文献   
45.
This paper explores the resonance between Coetzee’s first novel Dusklands and McCarthy’s fifth novel Blood Meridian through a discussion of how scenes of violence are represented and rationalised in these two texts. Where Coetzee is impatient of realism and preoccupied with history as a discourse, McCarthy’s narrative seems photorealistic in its evocation of the real, but this effect is destabilised by stylised formal features and the trickster figure of Judge Holden. It is shown that in Coetzee’s egocentric protagonists the desire for detached power over others is expressed in the fantasy of an unchallenged gaze that conveys a broader anxiety about authorship and the writing of history, while in McCarthy’s text the narrator’s contextualisation of the characters’ violence against a harsh and indifferent desert environment limits psychological insight and underscores the impernanence of any historical record. Holden and Jacobus Coetzee, finally, are shown to be akin in enabling the metafictional reflections of these two novels.  相似文献   
46.
ABSTRACT

This article presents a critical exposition of the contributions of Cheikh Anta Diop to a scientific understanding of ancient African history, race, and the study of culture. It sets out the history of Diop's successful struggle against flawed Eurocentric scholarship which sought to deny the contributions of ancient black Egyptians to world civilisation. Diop's intellectual odyssey across physics, linguistics, through anthropology, ethnology, genetics and history is recounted here to demonstrate the limitations of mono-, inter- and multidisciplinarity and clearly identifies him as a pioneer of transdisciplinarity in the field of knowledge production.  相似文献   
47.
20世纪美国教育史学的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于教育史学的跨学科性质,它一直受到历史学和教育学的双重影响,并处于学术取向还是职业取向的两难境地。反思20世纪美国教育史学我们可以认识到,教育史学的发展不应脱离历史学“母”学科主流,同时也应保持自己的独立地位;传统教育史学和新教育史学各有其利弊,对于教育史的再认识是教育史学发展的基本形式。随着我国高等师范教育课程改革的深入,外国教育史学的未来发展可有两条并行不悖的路线:一是继续教科书传统,以满足师范教育的需求;二是摆脱学校教育史传统模式的束缚。加大学术研究的力度,提升教育史家的主体地位。  相似文献   
48.
In Europe’s cultural poly-system, the two women translators examined in this paper can be considered subalterns four times over: because of their nation (Catalonia), gender (female), intellectual activity (translation), and genre (for daring to write translation theory). Born in the late nineteenth century, Carme Montoriol (Barcelona, 1893–1966) and Maria Antònia Salvà (Palma, Majorca, 1869 – Llucmajor, Majorca, 1958) were pioneering women of letters. These two, of different origins, were among the first Catalan women translators to reflect on translation in the male-dominated literary circles of the early twentieth century. In 1928, Montoriol added “Brief Introductory Notes” to her Catalan translation of all of Shakespeare’s sonnets (Els sonets de Shakespeare). In 1945, at the height of the terrible repression of Catalan language and literature by Franco’s dictatorship (1936–1975), Salvà wrote a brief but pertinent “Introduction” to her translation of the poems of St Thérèse of Lisieux (Poemes de santa Teresa de l’Infant Jesús). By framing these two paradigmatic translations and accompanying forewords in their context, we will attempt to ascertain how and why these Catalan translators (despite the restrictive, hostile political environment in the case of Salvà) quietly entered the realm of authorship, explained their work, and placed it in the limelight, how and why they employed what appeared to be a “discreet”, “humble” tone and discourse, and an almost colloquial rhetoric, and what relatively original translation ideas they held.  相似文献   
49.
This article explores the relationship between the historical materialism of Walter Benjamin and the poetics of Paul Celan, and claims that within Celan’s poetics, we find a form for thinking Benjamin’s Marxism beyond Benjamin. The driving force of Benjamin’s critique of historicism is the desire to free Marx’s ideas (class struggle, classless society, progress) from the empty time of progress. By attending to the “breathturns” at the heart of Celan’s, The Meridian, this article uncovers a poetic historiography grounded in Benjamin’s now-time. It is with this conception of history that Marx’s ideas can be reimagined as a historico-poetic materialism and reinvigorated with revolutionary force.  相似文献   
50.
李可 《时代法学》2007,5(5):43-51
我们对在浙江开化县发现的一块"禁采矿碑"订立的原因进行了法史学上的追问,认为当时明政权订立"禁采矿碑"的直接原因是矿工起义,深层次的原因则是官府与民争利,从而导致各种利益集团之间矛盾的激化。因此,在对待一个历史文本时,我们必须对它进行法史学上的拷问,这样得出的结论才能比较接近于历史真实。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号