全文获取类型
收费全文 | 942篇 |
免费 | 7篇 |
专业分类
各国政治 | 10篇 |
工人农民 | 11篇 |
世界政治 | 31篇 |
外交国际关系 | 44篇 |
法律 | 84篇 |
中国共产党 | 228篇 |
中国政治 | 354篇 |
政治理论 | 73篇 |
综合类 | 114篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 9篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 27篇 |
2014年 | 100篇 |
2013年 | 81篇 |
2012年 | 85篇 |
2011年 | 107篇 |
2010年 | 91篇 |
2009年 | 70篇 |
2008年 | 73篇 |
2007年 | 72篇 |
2006年 | 52篇 |
2005年 | 40篇 |
2004年 | 23篇 |
2003年 | 16篇 |
2002年 | 16篇 |
2001年 | 9篇 |
2000年 | 21篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 3篇 |
排序方式: 共有949条查询结果,搜索用时 15 毫秒
231.
诗经小雅篇曰:彼有旨酒,又有嘉肴。中国人几千年前,便知道喝酒不能空口,必须佐以佳肴。美酒佳肴发展到极端境界,便出现了商纣王的酒池肉林。不过这种纯粹的口腹之欲, 相似文献
232.
帕特里克·卡雷的法译《寒山诗》是法国这个汉学重镇的第一个法语全译本,体现了译者作为著名汉学家、佛教典籍翻译家、诗人作家的专业考证、深厚学养与精准把握。同时,该译本也存在着一些原文理解上的误读和译文表达上的误译,反映出译者在译语环境中的翻译选择。这个译本,既可以使我们了解法国汉学家和翻译家在寒山诗经典化译介中的用力之勤,也可以为中国文学外译和中国文化"走出去"提供有益启示。 相似文献
233.
234.
235.
记者:古巴是第一个与中国建交的拉美国家.自1960年建交以来,中古关系经受住了国际风云变幻的考验,特别是近20多年来获得了长足发展.两国已成为相互信任的好朋友、好同志、好兄弟.您对中古建交52年的发展历程有何评价?
白诗德:回顾古中两国建交52年来的关系,我可以归纳为以下几点:政治意愿、成熟、高度重视、政治互信、政治上高度一致、相互支持和相互尊重.我想分享三个基本想法:
一、古中友谊不是权宜之计,也不是为了追逐一时的利益,而是有着深刻的历史渊源. 相似文献
236.
237.
238.
239.
240.
死亡和永生是艾米莉·狄金森诗歌中永恒的主题,她一生创作了大量的死亡诗,其中《我死的时候——听见苍蝇嗡嗡叫——》堪称为其死亡诗中的代表作。本文试图从韵律和节奏以及意象两个方面深入剖析这首诗歌,探析其蕴涵的死亡美学,并希望能对狄金森诗歌的深入理解和学习提供参考。 相似文献