全文获取类型
收费全文 | 3543篇 |
免费 | 35篇 |
专业分类
各国政治 | 199篇 |
工人农民 | 18篇 |
世界政治 | 199篇 |
外交国际关系 | 383篇 |
法律 | 322篇 |
中国共产党 | 654篇 |
中国政治 | 1424篇 |
政治理论 | 167篇 |
综合类 | 212篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 31篇 |
2022年 | 33篇 |
2021年 | 51篇 |
2020年 | 35篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 10篇 |
2017年 | 25篇 |
2016年 | 103篇 |
2015年 | 279篇 |
2014年 | 735篇 |
2013年 | 259篇 |
2012年 | 288篇 |
2011年 | 202篇 |
2010年 | 198篇 |
2009年 | 229篇 |
2008年 | 194篇 |
2007年 | 178篇 |
2006年 | 138篇 |
2005年 | 162篇 |
2004年 | 136篇 |
2003年 | 69篇 |
2002年 | 58篇 |
2001年 | 48篇 |
2000年 | 36篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有3578条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
52.
2006年12月1日,在第19个世界艾滋病日到来之际,震惊全国的因输血感染艾滋病病毒案,在黑龙江省农垦中级法院的调解下达成和解:受害的北安建设农场 相似文献
53.
随着人们对文化遗产重视程度的不断增加,四川这片文化沃土成为中国文化遗产日的首选地。2006年7月,“中国文化遗产日四川成都周”在中国文化遗产标志“太阳神鸟”的故乡——成都金沙遗址拉开帷幕。 相似文献
54.
日本的对华外交深受国际体系和中美日三角关系的影响。由于中美两个大国在全球层面的战略竞争加剧,以2017年为分水岭,第二次安倍内阁领导下的日本的整体对华外交政策经历了从"战略制衡"向"战术避险"方向的转变。在2017年以前,日本为了联美对华实施"战略制衡",在外交方面,以"印太战略"孤立中国;在安全方面,加强岛屿防卫能力和强化日美同盟;在经济方面,大力支持"跨太平洋伙伴关系协定"和对"一带一路"倡议持冷淡态度。在2017年以后,在中美关系的不确定性增大的情况下,安倍领导下的日本对华实施"战术避险"。在外交方面,加强印太战略的开放性、领导人互访和对华自制;在安全方面,继续强化国防上的内部制衡;在经济方面,有条件地认同"一带一路"倡议并对华展开第三方市场合作。展望未来,令和时代的日本将是一个拥有部分战略自主的中等强国,在日美同盟框架下维持与中国有距离的交往,力图在瞬息万变的国际政治角力中实现日本国家利益的最大化。 相似文献
55.
俄乌冲突的爆发,对长期处于和平主义思潮影响下的日本社会造成较大冲击。日本政府不仅谴责了俄罗斯的军事行动,还与欧美等国联合援助乌克兰,并阶段性地强化了对俄罗斯的经济制裁。日本的外交举措在双边层面上直接导致日俄关系显著恶化,促使日乌关系迅速提升,亦进一步强化了日美同盟关系;在多边层面上则推进了日本与G7国家的协作,加强了日本与北约的联系,也导致日本加大了推进印太战略的力度。与此同时俄乌冲突加速了日本安全战略的转型,推进了日本走向“正常化国家”的步伐。日本政府破例首次向处于战争状态下的乌克兰提供了防弹衣、头盔等非杀伤性军事装备,首相岸田文雄也破例成为日本战后历史上首次访问战争地区的最高首脑。 相似文献
56.
57.
翻译中的可译性和不可译性取决于翻译过程中语言之间的“对等语”或表达方式是否存在。但由于英汉两种语言在语言特征、文化背景以及思维方式等方面的差异,不可译的现象在翻译中就在所难免。本文主要从语言特征和文化两个层面对翻译中的不可译性进行探讨。 相似文献
58.
不 可译 现象 在 翻译 界一 直 是一 个值 得 争议 的问 题 ,在 我国 翻译 教 学 中 往往 忽 视 了 不可 译 现 象 的存 在 。本文 试 图从 翻译 理 论和 实践 的 角度 ,通 过对“ 不可 译 ”现象 的分 析 来引 发对 翻 译教 学的 思 考。 相似文献
59.
1973年河姆渡遗址发现后,中日两国学者对稻作起源的研究有了突破性进展,对稻作起源年代的认定更为明确,尤其是两国学者对稻作起源区域的高度认同以及研究方法、内容上的互补,大大丰富了稻作文化的内涵。 相似文献