全文获取类型
收费全文 | 229篇 |
免费 | 5篇 |
专业分类
各国政治 | 16篇 |
工人农民 | 2篇 |
世界政治 | 5篇 |
外交国际关系 | 22篇 |
法律 | 26篇 |
中国共产党 | 42篇 |
中国政治 | 58篇 |
政治理论 | 21篇 |
综合类 | 42篇 |
出版年
2023年 | 4篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 27篇 |
2013年 | 16篇 |
2012年 | 16篇 |
2011年 | 17篇 |
2010年 | 15篇 |
2009年 | 11篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 16篇 |
2006年 | 18篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 5篇 |
1999年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有234条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
"今年我们团第一年种植机采番茄,机采番茄的病虫害管理和一些技术我也不太了解,现在冬天闲了么,工会组织我们上网学习,通过网络了解了机采番茄的技术和相关田管知识,明年争取把番茄种的更好。"2014年12月9日,该团职工曾德英在社区电子阅览室指着电脑上所浏览的信息说。和曾德英有着同样想法的该团果农姜有胜,也 相似文献
62.
孔祥娜 《山西省政法管理干部学院学报》2012,25(3):46-47
汉英语言中名词化的使用存在许多的差异,名词化现象成为译者汉译英时所面临的一大困难。文章从名词化的概念,进而借助《中华人民共和国劳动合同法》汉英对照文本,通过实例分析了法律汉译英中名词化结构的五种模式,以期对法律文本的汉英翻译提供一定的指导作用。 相似文献
63.
数词除了计数功能外,还兼有了神秘文化色彩,即对数的灵物崇拜。探寻数词的文化渊源,并把英汉两种语言中的数字文化习俗及其修辞特点进行对比分析,能加深人们对数词的语言意义和民俗文化意义的理解。 相似文献
64.
新闻发言人是代表政府、企业向新闻媒体和公众发布信息、澄清事实的专业人士:目前这一群体遍及从国务院部委到基层街道办事处的各级政府:通过新闻发言人,实现政府与媒体、公众之间的沟通,塑造民主、开放、负责、透明的现代政府形象。 相似文献
65.
企业融资文件的翻译属于商业翻译,不像文学翻译那样追求完美.因此,在确保内容准确的前提下,翻译速度更为重要.项目负责人应做到以下三点:了解翻译项目的基本情况;负责翻译项目的分配和统一;帮助翻译人员提高速度和质量. 相似文献
66.
1927年初,由中国共产党率先发起,国共合作的武汉国民政府积极参与,采用工人运动和外交斗争相配合的方式,掀起了声势浩大的收回汉口英租界斗争,最终取得了胜利,显示出第一次国共合作的强大威力。1924年至1927年的第一次国共合作团结了全国的革命力量,掀起了推翻北洋军阀统治的北伐战争,给支持北洋政府的外国势力以沉重打击。 相似文献
68.
中国大学校名英译的现状及其分析 总被引:1,自引:0,他引:1
余新兵 《西安外事学院学报》2006,(3)
本文从中国大学的英译名称现状入手,列举了几个值得关注的现象并分析其原因。作者认为,从译名规范性的要求来看,我们应该避免把大学名称中相同的部分翻译成不同的结果。但是,也应该坚持具体情况具体对待的原则,让某些大学维持其特色,特别是其约定俗成的英文名称。 相似文献
69.
口译中理想认知模式的建构及原则 总被引:1,自引:0,他引:1
理想认知模式在人与外界接触中构建,基于人类经验之上。因此,不同文化的民族有独特的理想认知模式。口译是当今世界不同语言民族间的交流方式,译语正是通过各种理想认知模式的建构和对比后产生的。本文就英汉口译中理想认知模式的建构进行探讨,并提出英汉口译中理想认知模式的建构原则,对英汉口译教学有重要的意义。 相似文献
70.
唐诗英译是中外文化交流中的一项重要工作。几十年来,唐诗英译中出现不少误译和曲解,其中原因,一是唐诗语言研究与翻译界交流不够,二是译家对唐诗语言研究不够,或沿袭旧说,或只依据一些流行的唐诗选本的诠释,没有跟上当代唐诗词汇研究的新发展。这种现状给唐诗英译工作带来了新的挑战。唐诗英译与唐诗词汇研究有紧密联系,两者应做到互补,以求向英语世界读者忠实而完美地传达出唐诗艺术的真质。 相似文献