首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1059篇
  免费   22篇
各国政治   27篇
工人农民   10篇
世界政治   15篇
外交国际关系   59篇
法律   84篇
中国共产党   192篇
中国政治   322篇
政治理论   110篇
综合类   262篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   5篇
  2021年   3篇
  2020年   13篇
  2019年   11篇
  2018年   3篇
  2017年   8篇
  2016年   13篇
  2015年   36篇
  2014年   105篇
  2013年   90篇
  2012年   116篇
  2011年   85篇
  2010年   104篇
  2009年   96篇
  2008年   96篇
  2007年   67篇
  2006年   46篇
  2005年   40篇
  2004年   38篇
  2003年   27篇
  2002年   23篇
  2001年   12篇
  2000年   21篇
  1999年   3篇
  1998年   8篇
  1997年   2篇
  1996年   4篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有1081条查询结果,搜索用时 15 毫秒
891.
称呼模式的跨文化研究   总被引:8,自引:0,他引:8  
对人的本质的不同界定是中西文化模式差异的根本所在 ,也是造成英汉称呼模式区别的深层缘由。称呼模式的跨文化研究旨在以称呼语作为切入点 ,深入剖析中西文化深层结构的差异 ,进而为跨文化交际的理解和沟通提供参照  相似文献   
892.
赵星 《法学评论》2007,25(4):67-72
汉语语言文字本身具有不重逻辑推导性的特点以及立法文字自身存在着的与其语境、重音、语法等应用规则相脱离的现实,使得刑事法条文客观上具有模糊性、概括性、简约性、静止性和不完备性的特征,这标志着严格规则主义幻想的破灭。我们应该研究汉语言文字给我国法规则的表达带来的影响,以尽量减少语言文字给现实司法带来的不确定性。  相似文献   
893.
基于情景语境分析《我们仨》中的语码转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
目前,从功能语言学的情景语境的角度研究语码转换尚为薄弱,基于《我们仨》中的语码转换。探讨语码转换和情景语境的关系。情景语境在具体的语言交际事件中决定语义选择。情景语境的三要素语场、基调、语式制约影响着语码转换。  相似文献   
894.
三语"教学是在国家民族教育政策的不断完善和深入落实的基础上发展起来的,是继"双语"教学之后的一种新的民族语言教育现象.但由于云南少数民族地区经济、文化发展相对滞后,"三语"教学受到文化差异、母语的负迁移干扰、师资力量薄弱等诸多因素的影响,极大阻碍了民族地区"三语"教学质量的稳步提升,有待进一步研究解决.  相似文献   
895.
在湖北省鄂州市,“郑百万”绝对是一个贬义的称呼。人们之所以给该市原供销社主任、党组书记郑福平这样的称呼,是因为检察院从他家搜出了133万元巨款.且绝大部分都不能说明合法来源。  相似文献   
896.
苗瑶语的语音经过一个世纪以来的探索取得了一些理论成就。文章首先对苗摇语以往的语音理论作简要的总结,然后就笔者近几年来运用苗摇语语音理论指导苗瑶语研究时遇到的一些问题进行阐释。  相似文献   
897.
澳门自古以来就是中国的领土,但是由于历史的原因,澳门社会制度多次发生了根本的变化,这就使得其使用的语言异常复杂,澳门被誉为“语言博物馆”。澳门地区语言现象的复杂性使澳门的语言政策几经变化。在澳门回归祖国10周年之即,对澳门多语现象和语言政策进行探讨,有利于我们进一步了解澳门地区的语言发展现状,具有一定的现实意义。  相似文献   
898.
中英夹杂是"语码混用"现象的类别,而语码混用则多指两种或多种语言(包括语言变体)之间进行个别词语或局部结构的转换,从而形成两种或多种语码之间的混合使用"。"中英夹杂"指的是汉语在运用中,夹杂英语单词(还包括字母)、短语以及个别孤立的短句等现象,这种现象的规范尚需进一步研究。  相似文献   
899.
语篇分析在翻译研究中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语篇分析与翻译研究的结合有其内在必然性.从功能语言学的角度探讨语篇分析在翻译研究中的运用,对于把握系统功能语法作为一种操作性和实用性很强的语篇分析理论在翻译研究中的应用前景,具有重要意义.  相似文献   
900.
李满亮 《学理论》2009,(11):194-195
语码转换是双语或多语语言环境中的一种常见现象。改革开放以来,在以汉语为主体语言的歌词语篇中,英语和汉语之间的语码转换相当普遍。从文献上看,从系统功能语言学角度研究歌词中语码转换较少。歌词语篇中的语码转换不同于其他类型语篇中的转换,有其特定的原因和功能。这些原因及功能可以从系统功能语言学角度来进行分析。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号