首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   48篇
  免费   0篇
各国政治   1篇
世界政治   21篇
法律   1篇
中国共产党   4篇
中国政治   11篇
政治理论   7篇
综合类   3篇
  2020年   1篇
  2017年   1篇
  2014年   4篇
  2013年   6篇
  2012年   9篇
  2011年   7篇
  2010年   4篇
  2009年   6篇
  2008年   4篇
  2007年   4篇
  2006年   1篇
  2005年   1篇
排序方式: 共有48条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
中共中央编译局是中央直属的从事马克思主义著作编译、中央文献翻译和理论研究的专门机构,按照中央确定的翻译与研究并重、研究经典文献与研究现实问题并重、理论研究的深入与理论宣传的普  相似文献   
42.
因受各自文化及思维习惯的影响,中外新闻报道在语言表达及处理手法上存在着诸多不同.新闻报道的英译除借助一般汉英翻译的技巧方法之外,还要充分运用西方译学中注重交际、注重目的的功能翻译理论,对中文进行有效地编译并辅以必要的解释性翻译,这可促进新闻报道的翻译准确规范、简明易懂.  相似文献   
43.
2012年4月6日,中央编译局组织召开了《国际共产主义运动历史文献》出版座谈会。中央编译局局长衣俊卿,中央党史研究室副主任李忠杰,中央对外联络部副部长于洪君,中央文献研究室室务委员、秘书长阎建琪,中国人民大学教授高放,中国人民大学出版社社  相似文献   
44.
QI Baishi (1864-1957) is regarded as one of the most renowned Chinese painters of the 20th century. His work Landscape Painting Compilation recently fetched RMB 194 million (US $30.55 million) at the China Guardian 2011 Autumn Auction, the highest priced work at that event. Record-breaking feats are nothing new for this particular work - in 1994 it set a price record for an auctioned Chinese artwork at RMB 5.17 million (US $810,000). Qi Baishi completed Landscape Painting Compilation in the fall of 1931 and presented it as a gift  相似文献   
45.
随着文化交流的发展,电影这一大众传媒与声光艺术,对于时代特征的反映比其它艺术形式更敏感。与此同时,针对电影而进行的研究也发展起来。本文分析了英语电影片名翻译的主要方法和策略:直译、意译和编译,指出各种翻译方法密不可分,优势互补。  相似文献   
46.
新闻标签能提高公众对某则新闻报道的关注度,引导社会舆论,同时也是国际新闻传播领域争夺话语权的重要手段.受意识形态、市场逻辑的影响以及出于文化冲突背景下宣泄情绪的目的,新闻编译人员常常会在加工源语报道时添加一些新闻标签,主要是意识形态标签、市场取向标签和民族主义情绪标签.这些标签是跨文化偏见的显性表达,违背了跨文化新闻传播的伦理.  相似文献   
47.
基于问题式学习(PBL)是一种与建构主义学习理论及其教学理论相吻合的教学模式,近年来受到教育界的广泛重视。它以问题为中心,让学生围绕问题展开知识建构。它不仅能激发学生的学习兴趣,更能提高学生分析问题与解决问题的能力。在编译原理课程的教学中引入PBL教学法,发挥出它的价值是一个值得探讨的问题。  相似文献   
48.
贝叶经不仅记载南传佛教经典.而且记载了哲学、历史、法律、语言、历法、文学、艺术、伦理、科技、医学等内容。是傣族传统文化的百科全书。搜集编译整理傣族贝叶经对于弘扬民族传统文化、研究傣族的历史社会、和谐社会的构建和增进东南亚各国人民之间的友好交往。具有不可替代的价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号