全文获取类型
收费全文 | 1050篇 |
免费 | 32篇 |
专业分类
各国政治 | 18篇 |
工人农民 | 42篇 |
世界政治 | 11篇 |
外交国际关系 | 115篇 |
法律 | 136篇 |
中国共产党 | 26篇 |
中国政治 | 172篇 |
政治理论 | 145篇 |
综合类 | 417篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 12篇 |
2019年 | 13篇 |
2018年 | 13篇 |
2017年 | 20篇 |
2016年 | 26篇 |
2015年 | 20篇 |
2014年 | 55篇 |
2013年 | 130篇 |
2012年 | 68篇 |
2011年 | 88篇 |
2010年 | 72篇 |
2009年 | 66篇 |
2008年 | 70篇 |
2007年 | 97篇 |
2006年 | 70篇 |
2005年 | 62篇 |
2004年 | 73篇 |
2003年 | 50篇 |
2002年 | 28篇 |
2001年 | 29篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 1篇 |
排序方式: 共有1082条查询结果,搜索用时 0 毫秒
921.
美国20世纪著名文学和社会批评家埃德蒙·威尔逊以不辍笔耕的半个世纪向公众展示了他独特的文学批评观.从早期的批评代表作品《阿克瑟尔的城堡》到后期的《走向芬兰车站》,威尔逊坚持认为文学批评是对一个民族文明发展轨迹的综合把握,这种综合是指文学批评的诗性、社会性和公共性的统一.只有这样,文学批评才能保持长久的生命力,才能更为有效地完成诠释文本、触动公众和服务社会的使命. 相似文献
922.
刘延虹 《山东行政学院学报》2008,(1):113-115
传统的应试英语教学已经不能满足当今社会英语国际化、全球化的趋势。如何在汉语言环境下学习英语,如何创造英语的学习环境已经成为了英语学习的关键。随着近年来国外英语影片的引进以及互联网技术的传播,原版电影良好的英语环境和丰富的文化内涵让广大英语学习者,尤其是青少年朋友找到了久违的英语学习动力。如何应用原版电影创造有利的环境,引发学生的学习兴趣,促进学习的成效,是值得我们每一个英语教师深思的问题。 相似文献
923.
张保芬 《中华女子学院山东分院学报》2004,(3):87-89
坚持新闻宣传的党性原则,始终为邓小平所重视和关心.邓小平新闻宣传的党性原则主要体现在:进一步强调加强党对新闻宣传工作的领导、严格维护和遵守党的新闻宣传纪律以及使党的报刊成为全国安定团结的思想上的中心等3个方面. 相似文献
924.
阅读理解中阅读技巧的运用非常重要,它使读者能综合运用要领性和文本含义来分析理解原文.而阅读在很大程度上又受个人兴趣、动机和需要的影响,因此,在阅读教学中应指导学生注意力集中在一些有意义的部分,使学生在阅读理解训练中掌握学习和思考的方法.本文提出英语阅读理解训练应采用论文式提问,使学生能思考并表达出他们自己的理解方式,并能根据阅读材料提出更多有价值的问题. 相似文献
925.
In July 2007 the English and Scottish Law Commissions published the consultation paper Insurance Law – Non-disclosure and Breach of Warranty (hereafter LCCP) which sets out in detail the Commissions' provisional proposals for the reform of insurance contract law with particular reference to the key areas of utmost good faith, warranties and agency. This article analyses, from a critical standpoint, the LCCP's principal conclusions and recommendations. It begins by noting, as a means of demonstrating that the current reform process should be informed by modern industry practices, that the ways in which modern insurance contracts are concluded differ significantly from those when insurance law was last reviewed by the Law Commission in 1980. The article then discusses the dichotomy between consumer and business insurance given that this distinction underpins the LCCP and its approach towards reforming the pre-contractual duty of good faith. By way of backdrop to the analysis, we consider the approach taken towards reforming the law governing intermediaries acting for prospective assureds during the disclosure process. Finally, the proposed rules for warranties and similar terms are examined. It is argued that the proposal to retain continuing warranties in business insurance contracts will, if implemented, represent a missed opportunity to rid insurance contracts of terms long criticised as draconian and disproportionate in their effect. 相似文献
926.
廖学全 《西南政法大学学报》2002,4(3):114-117
英语的词法主要研究词的形态变化及其在句中的作用。法律英语在词法各方面均有其特殊性,尤其是在形容词、副词、代词、时态的用法上更是如此。对它们的研究将有助于我们对法律英语的正确理解。 相似文献
927.
中央电视台新闻频道设计构想 总被引:1,自引:0,他引:1
新闻频道是专门播出新闻节目和具有新闻属性的节目的专业电视频道。美国和西欧国家于20世纪90年代迅速发展。作为中国第一新闻媒介的CCTV目前尚无新闻频道,创办新闻频道已迫在眉睫,社会为创办新闻频道提供了契机,中国新闻工作者要在思维方式、新闻价值观和新闻运作原则诸方面有所改变,为形成科学的新闻理念和新闻频道操作方式贡献智慧。 相似文献
928.
在英国人没有组织起有计划的大规模的西伯利亚殖民活动之前,俄国凭地利之便和哥萨克之勇,抢先占领了西伯利亚。近代以来,直到1917年俄国十月革命之前,英国人在西伯利亚地区的活动可大致划分为两个阶段。第一阶段是从1555年“俄罗斯公司”在伦敦成立到19世纪三四十年代俄国发生工业革命,在这一阶段,英国人活动规模小,赴西伯利亚动因之一是为了商业利益,二是受沙皇政府聘用出访或途经西伯利亚,三是出于传教或慈善事业的目的。第二阶段从俄国工业革命到1917年十月革命,英国实业家和资本家伴随大规模的对俄商品输出和资本输出来到了西伯利亚,从事各种经营活动。 相似文献
929.
Robert Jackson 《Diplomacy & Statecraft》2002,13(4):1-28
Martin Wight was a founding member and one of the most influential thinkers of the 'English School' of International Relations. His thought on diplomacy is at the heart of his international theory. He portrays diplomacy as a defining activity of international relations; it marks the international sphere. His diplomatic thought is shaped by, more than anything else, a traditional Christian outlook that can be characterized as Augustian. Unless one comprehends that religious disposition of Martin Wight's thought one will not properly understand it. 相似文献
930.
李惠芬 《陕西行政学院学报》2006,20(1)
广告英语中各种修辞格的运用赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,充分展示了修辞格在广告英语语言中特有的魅力。广告英语的翻译主要有音译法、直译法、意译法、创译法等。 相似文献