首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
中国共产党   2篇
  2008年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
李恩光 《世纪桥》2008,(8):85-85,87
在文学翻译中,译者应注重把握原作的风格,充分发挥理解力和创造力以再现原作的风格。再现原作风格应注意以下两点:摆正译者和作者风格之间的关系;把握好风格意义的再创造。  相似文献   
2.
在文学翻译中.译者应注重把握原作的风格,充分发挥理解力和创造力以再现原作的风格.再现原作风格应注意以下两点:摆正译者和作者风格之间的关系;把握好风格意义的再创造.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号