排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
外国留学生在学习汉语的过程中所出现的语言错误是多种多样的,对这些错误现象进行整理、归纳和分析,不难发现这些语言错误大致可以分为两类,即对比性错误和非对比性错误。这里所说的对比性错误是指留学生在学习汉语时,由于受到本族语的干扰而导致的错误。留学生在学习汉语之前,已经掌握了一种甚至是几种语言。他们是在本族语掌握列一 相似文献
2.
《边城》创造了一个传统性的道德乌托邦,旨在批判受到工业文明污染的现代社会,并宣传自己的德治理想,但其强烈的悲剧意识却又宣告了这一道德乌托邦的破灭,从而昭示了传统德治思维模式在向现代社会创造转换过程中的局限性 相似文献
3.
4.
人们在学习和研究普通话的音强时,总是在句子的轻重音上,即句子的逻辑重音或语法重音上下功夫,而词的轻重音却没有得到应有的重视。其实,我们学习和研究句子的轻重音,应当从词的轻重音开始。这是因为:词是造句的基本单位,正确掌握词的轻重音的规 相似文献
5.
汉英语音系统主要特点之比较 总被引:4,自引:0,他引:4
世界上任何一种语言都有一套独特的语音系统,一套充满“个性”的发音规律。人们在学习外语语音过程中所遇到的困难和所暴露的弱点,总是同自己的母语语音的“个性”的影响和干扰直接联系着的。尤其是成年人学习外语,他们常会自觉不自觉地把母语中的一套发音习惯生搬硬套到所学习的某一外语中去。比如:有些外国人在学习汉语语音时,用母语中的某一音位去替代汉语中某一相似的音位;把母语中的一套语调规律转移到汉语中的某个词 相似文献
1