排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
两类典型的祈使句("V着!"、"V了!")中动词都带有体标记,并对句子的否定产生一定的影响.由于"V着!"与"V了!"内部体特征及动词的性质差异很大,否定时虽然可能都采用了"别V了!"的形式,但是由于其否定的对象不同,"别V了!"的含义有着很大的区别. 相似文献
2.
陈兴慰 《云南社会主义学院学报》2013,(5):302-303
俄、英语均用祈使句来表达请求、命令、叮嘱、号召、劝告、建议、警告、训斥等意义,在句式的使用上有许多相似之处,主要用动词形式构成,以第二人称形式为主,同样存在第一、三人称形式的祈使语句,语调是主要的辅助表达手段,两门语言祈使语句在语言的运用上有共性也有差异。文章即对俄、英语祈使语句的表达形式进行比较分析。 相似文献
3.
语气词"吧"是现代汉语中使用频率较高的语气词之一。文章分析"吧"在一些句型中的用法,重点分析了语气词"吧"在各句型中所表达出的情态意义,使其在句法运用上得以准确的定位,以期对教学及词典编纂提供参考,对和谐语言社会的构建起到促进作用。 相似文献
1