Literary Feature Reviews |
| |
Authors: | Clive Wake David S G Goodman |
| |
Affiliation: | 1. Emeritus Professor of Modern French and African Literature , University of Kent , Canterbury;2. Director of the East Asia Centre, and Reader in Chinese Politics , University of Newcastle‐upon‐Tyne |
| |
Abstract: | Negritude and after: changing perspectives in French‐language African fiction The Black Cloth: A Collection of African Folktales. Bernard Binlin Dadie. Translated from the French by Karen C Hatch. Amherst, Massachusetts: The University of Massachusetts Press. 1987. 140pp.np . hb Black Docker. Sembene Ousmane. Translated from the French by Ros Schwartz. London: Heinemann Educational Books. 1987. 120pp. £3.95pb Tribaliks: Contemporary Congolese Stories. Henri Lopes. Translated from the French by Andrea Leskes. London: Heinemann Educational Books. 1987. 86pp. £3.95pb The Laughing Cry: An African Cock and BuU Story. Henri Lopes. Translated from the French by Gerald Moore. London: Readers International. 1987. 260pp. £4.95pb Chinese literature in renaissance Mulberry and Peach: Two Women of China. Hualing Nieh. London: Women's Press. 1986. 197 pp. £3.95pb One Half of the Sky: Selection from Contemporary Women Writers of China. Edited and translated from the Chinese by R A Roberts and Angela Knox London: William Heinemann. 1987. 143 pp. £11.95hb Leaden Wings. Zhang Jie. Translated from the Chinese by Gladys Yang London: Virago Press. 1987. 180 pp. £3.95pb Waves. Bei Dao. Edited by Bonnie S McDougall. Translated from the Chinese by Bonnie S McDougall and Susette Ternent Cooke. London: William Heinemann. 1987. 234 pp. £11.95hb |
| |
Keywords: | |
|
|