首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

曲译“忠贞”:《巴黎茶花女遗事》对晚清贞节观念的新演绎
作者姓名:陈瑜
作者单位:中山大学中文系,广东广州510275/华南师范大学,广东广州510631
摘    要:《巴黎茶花女遗事》是中国近代最有影响力的翻译小说之一。在这部小说中,译者林纾不但用古文笔法重塑了"茶花女"的忠贞形象,更对妇女忠贞评判标准做了巧妙的演绎,使"贞节"评判的重心不在"性贞",而是转移到"情贞"上,肯定以"真挚之爱"为核心的两性道德,拉开了五四前后贞节观念辩论的序幕。

关 键 词:巴黎茶花女遗事  林纾  翻译  忠贞
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号