首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

最重要的是相互理解——日译本《懒寻旧梦录》代序
作者姓名:夏衍
摘    要:《懒寻旧梦录》的部分章节经阿部幸夫先生翻译,即将由东方书店出版,去秋译者来京,要我写一篇序言,向日本读者讲几句话。青年时期我在日本呆过七年,垂暮之年又担当过中日友好协会的工作,要讲的话很多,但往事如烟,真有不知从何说起之感。我出生于十九世纪的最后一年,今年八十七岁,这一段时期对中国、对日本,乃至对整个世界,都是一个五洲震荡、四海翻腾的年代。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号