首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉被动语态的对比研究
引用本文:王蕙. 英汉被动语态的对比研究[J]. 中国青年政治学院学报, 2007, 26(5): 111-115
作者姓名:王蕙
作者单位:中国青年政治学院,外语系,北京,100089
摘    要:作为表示句子主语和谓语动词之间被动关系的语法格式,英语的被动语态和汉语的被动式在语法概念、结构形式、使用原因、语义表达等方面既有相似之处,又有明显差异。从真实语料入手研究两者的共性和差异,对于明确语法概念、规范语言使用都具有十分重要的作用。

关 键 词:被动语态  受事者  施事者
文章编号:1002-8919(2007)05-0111-05
修稿时间:2007-05-28

A Comparative Study on Passive Voice in English and Chinese
WANG Hui. A Comparative Study on Passive Voice in English and Chinese[J]. Journal of China Youth College for Political Sciences, 2007, 26(5): 111-115
Authors:WANG Hui
Abstract:While the passive voices of English and Chinese have a lot in common in terms of the grammatical concept,form of structure,typical usages and semantic roles,they are different in a number of ways.A careful study on both similarities and differences in the practical use of the language is significant in clarification of the concept and regulation of the use.
Keywords:passive voice  patient  agent
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号