首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


An Interview with Ahlam Mosteghanemi
Authors:Nuha Baaqeel
Abstract:Ahlam Mosteghanemi was the first Algerian woman writer to publish a novel in the Arabic language. Her work is therefore very significant in the context of Arab women's writing and feminism. Her novels express a unique understanding of social and political events, and convey the impact of these events on individuals by combining love stories with political and social history, fused together in present time. The interview examines Ahlam Mosteghanemi's novels and the impact of colonization and post-colonization on Mosteghanemi, her writing, Algeria and the Algerian people. Mosteghanemi's decision to write in Arabic and the themes of her novels are directly informed by the Algerian war of independence and as such can be seen both as a statement of independence from the Eurocentric homogenization of language and discourse, and as a feminist political statement. The interview seeks to deconstruct the widespread image of feminist literature as a genre that attempts to explore the female experience through an unnuanced binary focus on the opposition between the male and female within a patriarchal society. The interview pays particular attention to the rich symbolism of Mosteghanemi's novels. Even in the English translation there is a strong sense of the historical and geographical reality of Algeria, an ancient country repeatedly invaded by colonizing forces, and struggling again in the modern world to establish an independent identity. The interview looks at some of the significant themes raised by Mosteghanemi in her novels. In addition to this, the interview pays particular attention to the issue of translation in Mosteghanemi's novels and to her attitudes towards her readership.
Keywords:Arab women  writing  gender  translation  Algeria  Arab reader
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号