阐释学对翻译研究的启示及其局限性 |
| |
作者姓名: | 贺鸿莉 谢彩虹 |
| |
作者单位: | 衡阳师范学院,湖南衡阳,421001 |
| |
基金项目: | 湖南省教育厅2008年度一般项目“哲学阐释学关照下的翻译研究”,2007年湖南省教育厅项目 |
| |
摘 要: | 我国译学界的阐释学翻译研究多从哲学阐释学的"理解的历史性"、"视阈融合"以及"效果历史"三个主要方面分析和解释翻译现象。阐释学在翻译领域的研究成绩显著,但是也存在问题。因此,翻译研究者对于诠释学理论的借鉴和引用应该持一种取其精华、弃其糟粕的客观科学态度。
|
关 键 词: | 阐释学 效果历史 视阈融合 效果历史 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|