首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
法律
各国政治
工人、农民、青年、妇女运动与组织
世界政治
外交、国际关系
学报及综合类
政治理论
中国共产党
中国政治
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
“韬光养晦”为何被西方误读
引用本文:
李因才.“韬光养晦”为何被西方误读[J].廉政瞭望,2010(4).
作者姓名:
李因才
摘 要:
<正>自1990年代初提出"韬光养晦"战略后,近20年间,这个词不绝于耳,成了一个概括中国外交特点的时髦词汇。不过,时髦词汇的弊端在于:用得越多,往往越脱离其本义,致使涵义越模糊,无所不包最终只会使其功能紊
关 键 词:
本义
时髦
词汇
概括
中国外交
现实主义
中国传统文化
战略
误读
涵义
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号